Че́рез пять дней пришёл первосвяще́нник Ана́ния со старе́йшинами и с не́которым ри́тором Терту́ллом, кото́рые жа́ловались прави́телю на Па́вла.
Когда́ же он был при́зван, то Терту́лл на́чал обвиня́ть его́, говоря́:
всегда́ и везде́ со вся́кою благода́рностью признаём мы, что тебе́, достопочте́нный Фе́ликс, обя́заны мы мно́гим ми́ром, и твоему́ попече́нию благоустрое́нием сего́ наро́да.
Но, что́бы мно́го не утружда́ть тебя́, прошу́ тебя́ вы́слушать нас кра́тко, со сво́йственным тебе́ снисхожде́нием.
Найдя́ сего́ челове́ка я́звою о́бщества, возбуди́телем мятежа́ ме́жду иуде́ями, живу́щими по вселе́нной, и представи́телем Назоре́йской е́реси,
кото́рый отва́жился да́же оскверни́ть храм, мы взя́ли его́ и хоте́ли суди́ть его́ по на́шему зако́ну.
Но тысяченача́льник Ли́сий, придя́, с вели́ким наси́лием взял его́ из рук на́ших и посла́л к тебе́,
повеле́в и нам, обвини́телям его́, идти́ к тебе́. Ты мо́жешь сам, разобра́в, узна́ть от него́ о всём том, в чём мы обвиня́ем его́.
И Иуде́и подтверди́ли, сказа́в, что э́то так.
Па́вел же, когда́ прави́тель дал ему́ знак говори́ть, отвеча́л: зна́я, что ты мно́гие го́ды справедли́во су́дишь наро́д сей, я тем свобо́днее бу́ду защища́ть моё де́ло.
Ты мо́жешь узна́ть, что не бо́лее двена́дцати дней тому́, как я пришёл в Иерусали́м для поклоне́ния.
И ни в святи́лище, ни в синаго́гах, ни по го́роду они́ не находи́ли меня́ с кем-ли́бо спо́рящим и́ли производя́щим наро́дное возмуще́ние,
и не мо́гут доказа́ть того́, в чём тепе́рь обвиня́ют меня́.
Но в том признаю́сь тебе́, что по уче́нию, кото́рое они́ называ́ют е́ресью, я действи́тельно служу́ Бо́гу отцо́в мои́х, ве́руя всему́, напи́санному в зако́не и проро́ках,
име́я наде́жду на Бо́га, что бу́дет воскресе́ние мёртвых, пра́ведных и непра́ведных, чего́ и са́ми они́ ожида́ют.
Посему́ и сам подвиза́юсь всегда́ име́ть непоро́чную со́весть пред Бо́гом и людьми́.
По́сле мно́гих лет я пришёл, что́бы доста́вить ми́лостыню наро́ду моему́ и приноше́ния.
При сём нашли́ меня́, очи́стившегося в хра́ме, не с наро́дом и не с шу́мом.
Э́то бы́ли не́которые Аси́йские Иуде́и, кото́рым надлежа́ло бы предста́ть пред тебя́ и обвиня́ть меня́, е́сли что име́ют про́тив меня́.
И́ли пусть сии́ са́мые ска́жут, каку́ю нашли́ они́ во мне непра́вду, когда́ я стоя́л пе́ред синедрио́ном,
ра́зве то́лько то одно́ сло́во, кото́рое гро́мко произнёс я, сто́я ме́жду ни́ми, что за уче́ние о воскресе́нии мёртвых я ны́не су́дим ва́ми.
Вы́слушав э́то, Фе́ликс отсро́чил де́ло их, сказа́в: рассмотрю́ ва́ше де́ло, когда́ придёт тысяченача́льник Ли́сий, и я обстоя́тельно узна́ю об э́том уче́нии.
А Па́вла приказа́л со́тнику стере́чь, но не стесня́ть его́ и не запреща́ть никому́ из его́ бли́зких служи́ть ему́ и́ли приходи́ть к нему́.
Че́рез не́сколько дней Фе́ликс, придя́ с Друзи́ллою, жено́ю свое́ю, Иудея́нкою, призва́л Па́вла, и слу́шал его́ о ве́ре во Христа́ Иису́са.
И как он говори́л о пра́вде, о воздержа́нии и о бу́дущем суде́, то Фе́ликс пришёл в страх и отвеча́л: тепе́рь пойди́, а когда́ найду́ вре́мя, позову́ тебя́.
Прито́м же наде́ялся он, что Па́вел даст ему́ де́нег, что́бы отпусти́л его́: посему́ ча́сто призыва́л его́ и бесе́довал с ним.
Но по проше́ствии двух лет на ме́сто Фе́ликса поступи́л По́рций Фест. Жела́я доста́вить удово́льствие Иуде́ям, Фе́ликс оста́вил Па́вла в у́зах.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев