В Нерюнгри художница переставила буквы в имени красавицы из олонхо
В городе Нерюнгри появился красивый мурал, посвященный красавице из олонхо Туйаарыме Куо. Однако якутяне заметили, что вместо «Куо» написано «Коу». SakhaDay.ru узнал у художницы Христины Решетниковой, чем обусловлено такое написание слова.
Замначальника Управления архитектуры и градостроительства города Мирного Христина Решетникова приехала в Нерюнгри, чтобы нарисовать мурал. Она прокомментировала корреспонденту SakhaDay.ru , что не случайно сделала ошибку, а специально написала по-другому.
— Я перетащила букву «о», все-таки это каллиграфия. И буквы, в принципе, можно располагать как угодно. То есть буквы могут быть и сверху, и снизу. Вот здесь для композиции я заполнила пространство буквой «о».
Сначала предполагалось вообще в хаосе отрисовать, чтобы было красиво, чтобы пустых мест не было. Но я хотела, чтобы и жителям было более менее понятно, что там написано. Вот, а так ничего страшного, это позиционный хаос, — ответила Христина.
В подкрепление своих слов Христина привела в пример другую свою работу в мечети Нерюнгри, где арабские буквы тоже стоят не по порядку.
Конечно, любой автор может сказать «я художник, я так вижу». Но, Туйаарыма Куо — это национальная героиня, и жители Якутии правильно возмущаются, когда коверкается ее имя. И наверняка мусульмане и знатоки арабского языка тоже возмутятся надписи в мечети.
Источник: СахаДэй
Фото: Христина Решетникова
NeruInfo - новости Нерюнгри и Нерюнгринского района
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев