"ЗАПИСКA"
Клавдию Ивановну Шульженко знают все. Автора же слов песни "Записка", Павла Германа, мало кто теперь помнит. А если и помнит, то, скорее всего, по этим вот строчкам: "Мы рождены, чтоб сказку сделать былью, преодолеть пространство и простор…" Павел Герман, один из самых загадочных людей и самых "молчаливых" поэтов своего удивительного времени, написал не только текст авиамарша "Всё выше". И "Только раз бывает в жизни встреча, только раз судьбою рвётся нить" – это ведь тоже Павел Герман. И слова "Записки" – это тоже он, Павел Герман.
Павел Герман у нас теперь почти позабыт. С известностью же Н.Бродского, написавшего мелодию "Записки", дело у нас обстоит, пожалуй, ещё хуже.
Николай Бродский родился в Одессе, в начале прошлого века эмигрировал из России на Запад и стал там знаменитым, умер в Голливуде – совсем не удивительная история для того времени.
Конечно, Николай Бродский прославился вовсе не "Запиской". Музыкальные фильмы, спектакли, самые знаменитые песенные хиты Франчески Гааль – это всё он, Николай Бродский. А никакой такой "Записки", разумеется, Бродский не писал. И та мелодия, на которую в 1939 году Клавдия Шульженко с удовольствием пропела слова Павла Германа, была написана Николаем Бродским вовсе не для Клавдии Шульженко.
Она была написана для Гитты Альпар – молодой и талантливой певицы европейской оперы, а затем и оперетты. В 1932 году она впервые появилась и на киноэкране, в немецком музыкальном фильме под названием "Gitta entdeckt ihr Herz", где исполнила песню Николая Бродского "Was kann so schön sein, wie deine Liebe" ("Что может быть прекрасней твоей любви"). О чём же поёт тут Гитта Альпар? Разумеется, она поёт о любви: "Что может быть прекрасней твоей любви?.. Что может быть прекрасней того счастья, которое ты мне даришь?.. Что может быть прекрасней твоих любящих глаз?.."
Наверное, Гитта Альпар поёт здесь очень искренне, потому что тем молодым человеком, который носил её в кадре на руках, был её собственный муж, популярный в Германии 1930-х годов красавец-актёр Густав Фрёлих. Они поженились незадолго до этого, в 1931 году. А в 1933 году к власти в Германии пришли нацисты, и вскоре выяснилось, что Густав Фрёлих никак не может быть мужем Гитты Альпар, ибо она, собственно говоря, еврейка. Некоторое время Густав пытался игнорировать это печальное обстоятельство (что-де, я "тварь дрожащая", что ли?.. и в 1934 году у них даже родилась дочь Юлика – точно так же звали и героиню Гитты в фильме "Gitta entdeckt ihr Herz"), но затем карьерные соображения взяли у Фрёлиха верх, и в 1935 году их счастливый союз распался. Их развод Гитта своему бывшему мужу никогда не простила.
Спустя много-много лет после той первой, январской записи 1939 года, на юбилейном концерте в Колонном зале Дома Союзов, посвящённом её семидесятилетию, Клавдия Шульженко вновь исполнила "Записку". Исполнила она её немного иначе, словно бы с высоты прожитых лет…
ЗАПИСКА
Музыка – Н.Бродский
Слова – П.Герман
Я вчера нашла совсем случайно
У себя в шкафу, где Моцарт и Григ,
То, что много лет хранила тайно
В тёмных корешках пожелтевших книг...
Вашу записку в несколько строчек,
Ту, что я прочла в тиши,
Ветку сирени, смятый платочек –
Мир моих надежд, моей души...
Наивный мир наивных лет,
Забытых дней забавный след, –
Всё, что волновать меня могло
В семнадцать лет...
Ваша записка в несколько строчек...
Где Вы, мой далёкий друг, теперь?
Дни сменяют дни, и в этот вечер,
Если о былом честно говорить,
Мне сегодня вам ответить нечем...
Так зачем в шкафу и в душе хранить...
Вашу записку в несколько строчек,
Ту, что я прочла в тиши,
Ветку сирени, смятый платочек –
Мир моих надежд, моей души...
Наивный мир наивных лет,
Забытых дней забавный след, –
Всё, что волновать меня могло
В семнадцать лет...
Ваша записка в несколько строчек...
О, я давным-давно не та...
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев