26 января в Народном календаре – «Ермилов день».
Другие названия праздника: «Ермил – всем и вся мил», «Ерёма», «Ерёмин день», «Ерёма на печи», «Елизар».
В этот день по случаю холодов следовало проводить день дома. Люди так и говорили: «Ерема на печи – болезнь одолей и больше не болей».
А коли неможется, тянет и крутит и боль в ногах, то глядели – где кошка любит лежать? Ступали на место и не сходи подольше. Кошка, по народному поверью, никогда не ляжет на чахлую землю, на чахлое место в дому. Мурлычет и потягивается она, и клубком сворачивается там, где все земные силы сошлись.
В день Еремы у крестьян в особом почете мелкие домашние животные – собаки и кошки. В этот день говорили: «Ерема на печи сидит, а кошка в печурке». С кошками в простонародье связано немало примет и суеверий. Считается, что эти животные самые чувствительные к переменам погоды.
На Ерему внимательно наблюдают за кошкой, живущей в доме:
Кошка в печурку лезет – к морозу.
Кошка катается по половицам – тепло в дом стучится.
Кошка клубком – на мороз.
Кошка скребет когтями пол – чует метель.
Кошка стену дерет – ненастье у ворот.
Кошка брюхом вверх ложится и потягивается – к теплу.
Кошка мордочку прячет – к морозу, лижет лапу – к солнечной погоде.
Кошка села на подоконник и смотрит в окно – к оттепели.
Приметы:
Если лес трещит, то мороз продержится ещё долго.
Если лес шумит, ожидается снег и оттепель.
Круг вокруг луны – к метели.
Собака лежит, свернувшись калачиком – к холодам, вытянулась – к теплу.
Слабая тяга в печи – к теплу, сильная – к морозу.
Синица возле окна щебечет – к ранней весне.
#БГМНК #музейнароднойкультуры31 #музей
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев