Это стихотворение написано на французском языке, большинство же стихотворений написано Тютчевым на русском языке. Стихотворение посвящёно искусству составления гербариев, напоминая об альбоме-гербарии супруги поэта Эрнестины Фёдоровны Тютчевой, цветочные композиции из которого можно увидеть в Муранове на выставке «Дыханье вечной красоты».
⠀
⠀
- ⏳ -
⠀
⠀
Вот она, «Un rêve» («Мечта»), в переводе с французского языка на русский В.А. Кострова:
⠀
МЕЧТА
Ну что подаришь на исходе года?
Все вымерло: листва, цветы, трава,
Лишь ветра свист и холод небосвода —
Нет признака, что жизнь еще жива.
Но ты на стол гербарий свой положишь,
И под рукой цветы очнутся вновь,
И в памяти, и в сердце растревожишь
В них дремлющую прошлую любовь.
И юности проснется пыл прекрасный,
И прошлое опять с тобой вдвоем,
И мертвый пепел сделается красным
В разбуженном гербарии твоем.
Рука отыщет и возьмет оттуда
Два высохших и хрупких стебелька
И ты увидишь сбывшееся чудо —
Как расцветают в пальцах два цветка.
Ах, два цветка! На них блестели росы,
И мы ловили много лет назад
Благоуханье этой алой розы,
Сверкающий гвоздики аромат.
Они цветут среди зимы унылой
Те два цветка, как огоньки в судьбе.
И все-таки ты хочешь, ангел милый,
Понять их смысл? Я объясню тебе.
Цветы зимою умирают сами,
Крошатся корни, лепестки, листы.
Но если стебельков коснется пламя,
Вновь расцветают мертвые цветы.
Вот так же в час последнего дыханья,
Как солнца лик в угрюмых облаках
Вновь оживут твои воспоминанья
У смерти в костенеющих руках.
⠀
Стихотворение датируется на основании пометы в автографе — «7/19 октября 1847».
⠀
«Un rêve» можно считать поэтическим описанием альбомов-гербариев, бытовавших в культуре того времени. Этот смысл произведения – оживление любовных воспоминаний, данный через метафору «оживления» цветов.
⠀
Стихотворение примечательно не только своей изящно-поэтической «цветочной» темой, здесь появились связанные с предромантической традицией образы «цветов» вообще, засохших цветов, розы, гвоздики. В поэтическом сюжете засохшего цветка, пробуждающего сладостные воспоминания, поэт сближается с Пушкиным («Цветок засохший, безуханный…»).
⠀
Интересна таинственная метаморфоза, описываемая поэтом: увядающий цветок, поднесённый к огню, вновь расцветает. Тютчев раскрывает символический смысл этого явления: когда угасают в сердце воспоминания, смерть заставляет их расцвести. В стихотворении также можно усмотреть предчувствие новой губительной любовной страсти, и образ розы (символа любви), сожжённой в огне, приобретает ещё один — символический оттенок.
⠀
Возможно, что стихотворение было навеяно в те минуты, когда Тютчев просматривал альбом-гербарий своей супруги Эрнестины Фёдоровны. Этот альбом хранится у потомков поэта. Он представляет собою сброшюрованные листы, теперь уже пожелтевшие, в зеленоватой картонной обложке (19,8 х 13,4 см). На листах закреплены композиции из цветов, листьев и трав, создающих сочетания бело-жёлтых, розовато-сиреневых, зеленоватых, коричневых и чёрных тонов. Обыкновенно рядом с композицией поставлена дата, часто тут же приводится название места. Подробные комментарии встречаются реже. Все записи сделаны по-французски.
⠀
Всего на 90 страницах – свыше 200 записей. Первые записи на страницах альбома относятся к 1826 году. Это – посвящения Эрнестине, сделанные её подругами по страсбургскому пансиону.
⠀
Также в альбоме представлены записи о поездках Эрнестины Фёдоровны по достопримечательным местам: 22 августа 1834 года – на могилу философа Ж.Ж. Руссо в Эрменонвилле, 12 марта 1838 года – в замок философа Вольтера в Фернее, 31 мая 1838 года – в сад замка писательницы М-м де Сталь в Коппэ. После переезда Эрнестины в Россию в 1845 году записи единичны. По-видимому, альбом, заключавший, в основном, воспоминания молодости Эрнестины, превратился в позднейшие годы в России в реликвию, связанную с её европейским прошлым.
⠀
В альбоме-гербарии представлены цветочные композиции, составленные из цветов, сорванных на могилах в размышлениях после смерти первого мужа Эрнестины Фритца Дёрнберга. Напомним историю знакомства Тютчева и Эрнестины в феврале 1833 года. В это время в столице Баварского королевства проходил традиционный карнавал, на который приезжает 22-х летняя баронесса Эрнестина фон Дёрнберг со своим мужем. Её приёмная дочь Дарья впоследствии вспоминала: «Это было время карнавала, а маменька любила танцевать и пользовалась большим успехом. Так она была красива, ее приглашали на малые балы к королю Людвигу, и она танцевала много и с лучшими партнерами». На одном из балов брат Эрнестины Карл и представил им своего знакомого – русского дипломата Теодора Тютчева. На балу супруг Эрнестины неважно себя почувствовал и, уезжая домой, обратился к оказавшемуся рядом Теодору: «Поручаю вам мою жену». «Недомогание» оказалось серьёзным. Через несколько дней барон Фридрих фон Дёрнберг умер.
⠀
В этих цветах с могилы первого мужа можно усмотреть следы поэтики романтизма, а именно – культа воспоминаний. Мотив размышления на кладбище получил широкое распространение в европейской литературе и живописи того времени.
⠀
С воспоминаниями тесно связано ещё одно значение альбома – как интимного дневника, скрытого от посторонних. Тайный смысл отдельных дат мог быть понятен Тютчеву. Он, несомненно, был участником романтической истории, разворачивавшейся вокруг альбома. Многие даты, по-видимому, были связаны с романтическими свиданиями Эрнестины Фёдоровны и Фёдора Ивановича в пору развития их романа: «Воспоминание о счастливых днях, проведенных в Эглофсгейме!! Цветы, сорванные 5 июня 1835 г.», «Воспоминание о 20 марта 1836 г.!!!» и «Воспоминание о моем отъезде из Мюнхена!! Понедельник 18 июля 1836 г.».
⠀
Таким образом, стихотворение «Un rêve» раскрывает особое культурное явления XIX века – альбомы-гербарии. Такие альбомы, в отличие от ботанических, не имели никакой дидактической задачи. Они были воплощением особого женского искусства и в них соединялись две функции: декоративная – служить украшением, и биографическая – хранить воспоминания. Благодаря тому, что сохранился альбом-гербарий Эрнестины Фёдоровны Тютчевой, мы можем почерпнуть много ценных сведений о жизни и творчестве поэта Ф.И. Тютчева.
⠀
⠀
✒ Материал подготовил Александр Сахно.
🖇 При подготовке материала использована статья С. Долгополовой и А. Юнггрен «Альбом-гербарий Эрнестины Федоровны Тютчевой как источник комментария».
⠀
⠀
🎫 Пушкинская карта – бесплатный ежедневный доступ в мир искусства!
📲 программа мероприятий ВЫХОДНЫЕ В МУРАНОВЕ: быть в курсе
⠀
#мураново #усадьбамураново #городскойокругпушкинский #нашеподмосковье #подмосковье #пушкинскаякартамо #усадьбыподмосковья #музеиподмосковья #культураподмосковья
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев