Откуда Толкин взял имена гномов из "Хоббита"?
Однажды в дверь почтенного хоббита Бильбо, живущего в уютной, благоустроенной норке со всеми удобствами, которые требуются джентльмену его возраста и статуса, постучали. На пороге стоял гном в зеленом капюшоне и с синей (!) бородой. Он представился: Двалин.
Двалин
Как вы все прекрасно помните, визитом одного гнома дело не ограничилось. Вслед за ним явился Балин, а за ним Фили и Кили. Следом в дверь начали ломиться Дори, Нори, Ори, Ойн и Глойн. Нескончаемую вереницу незваных гостей завершили Бифур, Бофур, Бомбур, а также Торин.
Ну и Гэндальф, разумеется, явился, куда же без него. Хотя он в этой компании был особняком, поскольку относился не к гномьему племени, а к магам. Тем, кто читал не только "Хоббита", но и куда более взрослую и мудреную книгу под названием "Сильмариллион", известно, что Гэндальф был одним из Истари - духов-майя, посланных в Средиземье для борьбы со злом.
Но ладно, не будем вдаваться в подробности, а то в них легко можно утонуть, ибо мифология профессора Толкина весьма обширна и насчитывает тысячи разных персонажей, чьи сюжетные линии причудливо переплетаются друг с другом.
Бильбо и гномы
Вернемся к гномам, посетившим в то утро домик Бильбо, а позже отправившимся вместе с ним в опаснейшей и прекраснейшее Приключение. Они носят довольно смешные имена, как будто придуманные специально для этой сказки.
Но как ни странно, имена эти вовсе не сказочные. И Толкин даже не сам их придумал. Он взял их из весьма эпичного источника - "Прорицания вёльвы".
В скандинавской мифологии "Прорицание вёльвы" имеет особое значение. Именно в нем богам (асам и ванам) открывается страшное будущее, ожидающее и весь мир и конкретно их самих. Короче говоря, в "Прорицании вёльвы" описан Рагнарёк, сумерки богов.
Рагнарёк
Давайте заглянем в одну из начальных вис прорицания. Висы - это восьмистишия, традиционный формат скандинавской поэзии.
Фили и Кили,
Фундин, Нали,
Хефти, Вили,
Ханар, Свиор,
Фрар и Хорнбори,
Фрег и Лони,
Аурванг, Яри,
Эйкинскьяльди.
Здесь перечисляются имена первых карликов, то бишь гномов, слепленных когда-то из глины. Мы видим здесь имена Фили и Кили.
А где остальные? Остальные тоже имеются. Вис много, перечислены там десятки карликов, среди которых есть, например, Глои, Дори, Ори, Бивёр, Бавёр, Бёмбур, Нори, Торин. Нетрудно заметить, что именно к ним восходят те имена, которые дал своим гномам Толкин. Кстати, среди карликов мы обнаруживаем и Гандальва, от имени которого остается только один шаг до Гэндальфа.
Первые карлики в скандинавской мифологии
Не найдем мы там лишь троих - Балина, Двалина и Ойна. Впрочем, Двалин - это тоже прямое заимствование из скандинавской мифологии, просто он встречается нам в другом сюжете - про золотые волосы Фрейи. А Ойн это вариация имени Оинн - так звали отца карлика Андвари, хранителя кольца Нибелунгов. Как видите, все упирается в те же самые саги.
Единственное исключение - это Балин. Поиски источника этого имени у скандинавов, нам ничего не дадут. Придется сменить направление, перемахнуть на Британские острова и обратиться к кельтам. А если точнее, то к легендам артуровского цикла. Сэр Балин по прозвищу Дикий - персонаж "Смерти Артура" Томаса Мэллори. Он же - Рыцарь с Двумя Мечами.
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев