Баба Яга — костяная нога.
Не всё так просто,
как хотелось бы нам
и как кажется кому-то
на первый взгляд.
Баба-яга, — одна из древних фольклорных героинь русских народных сказок, — зачастую проживает «в полном одиночестве» среди лесной чащи, у болот или на окраине какого-либо поселения, в странной избушке «на курьих ножках» (в реальности — домике на стволе старого высокого дерева, — как раскидистого дуба, — с мощной корневой системой, которые возводились в болотистой и затапливаемой весенними и иными паводками местности, а также помогали спасаться от волков и иных хищников): в среде дикой и безлюдной природы — окружённой лишь дикими птицами и зверьми. Это пожилая женщина «патлатая костлявая старуха» считается ведьмой или колдуньей, обладающей древними знаниями и опытом по целительству и выживанию в экстремальных условиях, владеющей познаниями в лекарственных травах и ядовитых грибах. Отшельница пугает случайных путников своим видом и образом жизни.
Упоминание о древней русско-славянской «бабе-яге» содержится в описаниях Русского царства XVI века «О государстве русском» английского поэта, дипломата и путешественника Джайлса Флетчера (англ. Giles Fletcher, ноябрь 1546 г.р., Уотфорд графства Хартфордшир — 11 марта 1611 г.с., Лондон), которое было издано в 1588 году. Он ни раз читал о поклонениях русского народа кумиру «золотой бабе» или «яге-бабе», но — прибыв в Пермский край обнаружил, что это «пустая басня».
Вполне возможно, что многим известное слово «яга» — используемое в наименовании старой лесной ведьмы из фольклорных сказок русского народа, — «бабы-яги» (ба́ба Яга́, или своеобразная — ведьма = ведающая матерь имать или баба, бабка, не совсем уж и молодая или старая, — в преклонных годах, — женщина и старуха, обособленно живущая в лесной чаще или на окраине некого поселения — лекарша, целительница, травница, колдунья, предсказательница, возможный экстрасенс, — живущая и действующая в неразрывной связи с природой; также именуемая в относительной современной русской литературе «баба-ёжка» «яга-баба», «еги-баба», «ягая», «Ягишна», «Ягабова», «Егибоба»; бел. Ба́ба-Яга́, Ба́ба-Юга́, Ягіня; болг. Ба́ба Я́га; укр. Баба-Язя, Язя, Язі-баба, Гадра; польск. jędza, babojędza; чеш. jezinka, Ježibaba «ведьма», «лесная баба»; в.-серб. Баба Јага; словен. jaga baba, ježi baba) родственно наименованию уединяющихся в созерцании и связи с пространством йогами (йог, ёг, jог), которое также связано с древним словом санскрита योग [yog] «йог» (йога), что в современности может означать — связь, единение, сосредоточение (сосредоточение мыслей), размышление (глубокое размышление), созерцание, усилие связи. В то же время, предполагается, что — вполне возможно, — слово «йога» произошло от корня санскр. युज् [yuj] «йодж»или «йудж», имеющего много смысловых значений в словах «представлять себе», «воображать», а также «соединение», «единение», «объединение» и «созерцание», «связь», «гармония», «союз», «упряжка», «упражнение», «обуздание»и т.д. и т.п.
Аналогично по значению и лат. religare «обвязывать; привязывать» (образованного из re- — рус. пере- иливновь, обратно; опять, снова; против,.. и далее —из неустановленной формы + ligare «связывать», из праиндоевр. *leig- «связывать»; см. лигатура), от которого — возможно, — произошло слово «религия». Однако о «религии» этой повествуем попозже и в совсем другой статье.
Сборник коллектива авторов реконструируемых праславянских слов —издаваемый с 1963 года, — «Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд»поясняет происхождение «бабы-яги» от праслав. *baba ęga, от *baba + *ęga.
Советский и немецкий (из русских этнических немцев) лингвист, лексикограф, славист и балканист, член-корреспондент АН СССР (с 1928 года) Макс Фасмер (Максимилиан Романович Фасмер, 28 февраля 1886 г.р., город Санкт-Петербург Российской империи — 30 ноября 1962 г.с., Западный Берлин) в книге «Этимологический словарь русского языка» (нем. Max Julius Friedrich Vasmer "Russisches etymologisches Wörterbuch", 4 тома; переводс немецкого сдополнениямичлен‑корреспондентаАН СССР О.Н. Трубачёва) выводит имя героини русских народных сказокЯга от гипотетического праславянского корня*(j)ęgа, опираясь — при этом, — на сербохорв. jeзa «ужас», jeзив «опасный», словен. jezа «гнев», jeziti «сердить», др.-чеш. jeze «lamia», чеш. jezinka «лесная ведьма, злая баба», польск. jędzа «ведьма, баба-яга, злая баба», jędzić się «злиться» и т.п. Также по поводу слова «яга», — поясняет Макс Фасмер, — возможна этимология, в рамках которой древнее заимствованное название было переосмыслено славянами и сближено с производными от праславянского *(j)egа (по народнойэтимологии), что объясняет флуктуацию, выраженную в наличии вариантов с -z- и -ž- в западнославянских языках (имя было переосмыслено) и наличии варианта с -г- в русском языке (что было не переосмыслено). Кроме славянских языков, Фасмерсближает слово «яга» с прибалтийскими диалектами, английским, исландским, и — при этом, — отклоняет связь с тюркскими, индийским, албанским, латинским языками. Однако,.. — корень «го/га» (глагол go)определяет «движение» (идти, путь и т.п. в словах —дорога, двигаться, гон, гнать, гонять ся) и является основой слов «нога», «радуга», «дорога», «гать» и им подобные. Используемые же Фасмером слова со значением «ужас, опасность, гнев» (jeзa/jeza) ближе к слову в определении животного «ёж», «ёжиться» и «елозить» на заднице (беспокойно двигаться), где прослеживаются буквы -z- и -ž- в глухом, а не звонком, или — низком звучании.
Историк В. Я. Петрухин, — по лишь ему известной причине, — сближает праславянское яга (*ęga) с обозначением змей, гадов, что —по его мнению, — указывает на хтонические истоки образа (от греч. χθών «земля, почва»).
О связи древнего санскрита с русскими и славянскими диалектами сообщают многие исследователи.
Российская этнограф, искусствовед, действительный член Русского географического общества, кандидат исторических наук Светлана Васильевна Жарникова приводит в пример наименования древнерусских топонимов, связанныхс санскритом, о чём упоминается в книге «Архаические корни традиционной культуры Русского Севера» и в её обширном четырёхтомном исследовании «Происхождение индоевропейцев»; приводит в пример одно из древнейших индоарийских текстов и одно из древнейших религиозных текстов в мире (около 1700–1100 года́ до нашей эры) —древнеиндийское собрание гимновРигведа (санскр. ऋग्वेद «знаниягимнов» от санскр. ऋच् [ṛc] «хвала, гимн, стихи» + वेद [veda] «знание: ведать, знать»), где сообщается о воинственном народе Криви (*क्रिवि — потомки народа правителя Kraivya Pāñcāla), сравнивая их со старыми латышским и литовским наименованием русских «криви»: по имени соседствующего русского этноса «кривичей», чьими городами были Смоленск, Полоцк, Псков, Тарту и Рига.
О некой единойинодевропейской языковой общности народов далёкого доисторического прошлогопланеты Земля говорили и писали:
∗ немецкий лингвист Франц Бопп (нем. Franz Bopp; 14 сентября 1791 г.р., город Майнц — 23 октября 1867 г.с., город Берлин),
∗ немецкий историк и филолог Иоганн Каспар Цейс (нем. Johann Kaspar Zeuß; 22 июля 1806 г.р., город Кронах — 10 ноября 1856 г.с., город Кронах),
∗ французский лингвист Поль-Жюль-Антуан Мейе (франц. Paul Jules Antoine Meillet; 11 ноября 1866 г.р., город Мулен департамента Алье, Франция — 21 сентября 1936 г.с., город Шатомейан департамента Шер, Франция),
∗ французский лингвист Эмиль Бенвенист (франц. Émile Benveniste; 27 мая 1902 г.р., город Алеппо — 3 октября 1976 г.с., город Париж, Франция),
∗ немецкий индоевропеист Герман Хирт (нем. Hermann Hirt; 19 декабря 1865 г.р., годод Магдебург, Бранденбург — 12 сентября 1936 г.с., город Гисен, Гессен, Германия),
∗ британский индолог и лингвист Томас Барроу (англ. Thomas Burrow; 29 июня 1909 г.р., город Сити-оф-Ланкастер, Северо-Западная Англия — 8 июня 1986 г.с.),
∗ советская и российская индолог, историк, этнограф, писательница и драматург, доктор исторических наук Наталья Романовна Гусева (Четыркина в девичестве; 8 [21] марта 1914 г.р., Михайловка-Рубежовка Киевской губернии Российской империи — 21 апреля 2010 г.с., город Москва Российской федерации),
∗ американский историк и философ Томас Сэмюэл Кун (англ. Thomas Samuel Kuhn; 18 июля 1922 г.р., город Цинциннати в Огайо США — 17 июня 1996 г.с., город Кембридж в Массачусетс США),
и многие другие.
Об этом же написано и в Библии, Торе или Коране…
Индийский санскритолог Шастри, будучи в 1960 году на научной конференции в СССР, заметил: «Если бы меня спросили —какие два языка наиболее близки в мире, я не задумываясь бы ответил: русский и санскрит»… Через две недели индиецотказался от переводчика, по причине того что стал прекрасно понимать очём говорили вокруг.
В одном из советских подписных изданий общества «Знание», а также в журнале «Наука и религия», были опубликованы авторские статьи о «Ведах» и об одной из древнейших религий мира под наименованием «Зороастризм» (авест. vahvī- daēnā- māzdayasna- — «Благая вера почитания Мудрого», перс. بهدین, [behdin]«Благая вера», курд. Zerdeştî), где сообщалось в переводах древнего эпоса и/или религиозных повествований старины, как в очень далёкую доисторическую эпоху несколько инопланетных жителей, корабль которых потерпел крушение под Полярной звездой, остались на Земле, и — не дождавшись спасения, — двинулись на Юг: от холодного ледникового Севера.
Мы не будем рассматривать здесь теории и гипотезы, подтверждаемые геологическими или палеонтологическими и археологическими научными изысканиями, о суперконтиненте Пангея (др.-греч. Πανγαῖα «всеземля», от др.-греч. πᾶν «весь», «целый», «каждый» + Γαῖα «Земля»), о смещении и/или смене полюсов планеты, о наших древних пращурах «неандертальцах» и «денисовцах» или «кроманьонцах», о «динозаврах» и/или «драконах» из русских народных и всемирных сказок (которые жили в одно время с человеком), о космических телах и катастрофах в отдельных местах планеты,.. так-как это займёт огромное количество времени и пространства на ограниченном носители информации, но ничего не возникает из неоткуда и не уходит в некуда. На всё есть свои причины и следствия. Знания приходят с опытом и передаются от поколения к поколению — обрастая и фантазиями или мифами, в том числе.
Сказка — ложь, но — в ней намёк: добру молодцу урок.
Лето 7505-е © Aleksey Pogrebnoj-Alexandroff____________
P.s.: Данная статья написана в 1996 году и восстановлена в цифровом формате из черновиков автора.
Нет комментариев