Земля вокруг неё была распахана под сад. Ниже протекала река, вздымаясь против течения из-за гор виднелись очертания тверди собора.
Внутри хижины в гамаке из рыбацких сетей укрывшись тряпичным одеялом спал ребёнок лет 6, а на пороге сидел старец плетущий корзину. С первыми петухами старик разбудил мальчишку.
- Вставай Лео, - произнес старец, легко покачивая гамак, на что ребенок лишь потер глаза морщась.
- Рыба уже плещется, деда?
- Да, целует поверхность.
- Прыгает за завтраком? – спросил мальчик покачиваясь.
- Надо бы её изловить, - заметил старик улыбаясь.
- Пока кто ни будь нас не опередил, - пошутил Лео, на что старец захохотал.
Волнами перебивая друг друга речные воды струились по руслу, стукаясь о борта лодки в которой находился пожилой старец и ребенок. Оба носили на ногах кожаные оплетки, одеты были в суконные штаны и хлопковые рубахи.
Пока старик перебирал рыбацкую сеть пытаясь её распутать, ребенок греб веслом. Но заметив, что его дедушка завязал узел, Лео отложил весло и ладонями провел на уровне живота манипуляцию, после которой узел развязался.
Старец с удивлением наблюдал за произошедшим в его руках, а затем встревоженно осмотрелся по берегам, - Лео.
- Никто не видел.
- Лишь когда мы одни, не рядом с поселением, ты знаешь правило.
- Но деда…
- Мудрый муж знает где находится граница, не переходи её, - сухо отрезал старик, а ребенок смутился виновно опуская глаза. Но затем старец снова поправил сеть и восторженно заметил, - неделю назад ты не мог распутать узлы. Ты делаешь успехи, - Лео поднял глаза улыбнувшись.
Вынося улов на берег, и накинув веревку, связанную в петлю на нос лодки, старец не сразу заметил за плакучей ивой дымящееся пепелище, что служило им домом. Вынув нож для разделки рыбы, старик привлек внимание ребенка, забежавшего за него и схватившего старца за рубаху, - деда Титири.
Титири слабо оттолкнул от себя Лео и медленными шагами подошел к дымящимся остаткам хижины. Оглядевшись, удостоверяясь что угрозы нет, старик опустил нож, а ребенок поравнялся с ним с ужасом наблюдая за местом, что еще утром служило домом.
В спешке Титири собрал оставшиеся вещи и припасы снарядив Лео авоськой из рыбацкой сети, наставляя. - Упражняйся в плетении каждый день. Не ленись и не используй для этого силу.
- Как ты будешь сам добывать улов? – спросил Лео.
- Я справляюсь.
- Но ты стар, без лодки и дома..
- Обо мне не беспокойся, - заметил Титири, весело качая головой.
- Когда я могу вернуться? – Набравшись серьезности спросил ребенок.
Старец посмотрел в сторону раздумывая над ответом и подошел к внуку хватая ладонями за плечи, - когда в Кого будет безопасно для таких как ты.
- Не хочу плыть без тебя, деда – расстроенно произнес Лео, а Титири сквозь слезящиеся глаза произнес. – Внук, мы встретимся не раньше, чем рыба коснётся луны.
Лео задумался, - рыбы каждую ночь касаются её отражения. – На что старик засмеялся, - вот видишь?
- Ты слишком умен для наших краев. Тебе пора. – Едва ли старик это произнес, как мальчишка крепко вцепился в него обнимая. – Мне там не место. В башне. Я должен быть здесь с тобой.
Старик теряясь мотнул головой, - Лео! – взяв вновь ребенка за плечи старик присел на колено, - тебя ждут великие свершения. А если кто попытается осрамить тебя, покажи им кто ты такой. Лео Драккон, сын Токумея, умный как сокол, сильный как поток Адура.
Ребенок, роняя слезы от горечи расставания с родителем, взял авоську и сел в лодку отплывая от берега. Но обернулся, видя немощного старика, что плакал и махнул ему рукой в след. Лео смотрел на него с мокрыми веками пока не нашел силы резко отвести взгляд, начав грести.
Лайк за продолжение 😏


Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Нет комментариев