I’m sorry. — Извините.
I’m very sorry. — Мне очень жаль.
I’m really sorry. — Мне действительно жаль.
Excuse me. — Простите меня.
I apologize. — Я прошу прощения.
I beg your pardon. — Прошу меня простить.
I’m sorry I’m late. — Извините за опоздание.
Excuse me for being late. — Прошу прощения за опоздание.
Excuse me for a moment. — Извините, я отойду на минутку.
Sorry about yesterday. — Извините за вчерашнее.
I’m sorry, I forgot it. — Извините, я забыл об этом.
I’m sorry, I forgot to call you. — Извините, что забыл позвонить Вам.
I’m sorry, I forgot to call on you. — Извините, я забыл зайти к Вам.
I’m sorry, I forgot to write you. — Извините, я забыл написать Вам.
I’m sorry, I forgot to tell you. — Извините, я забыл рассказать Вам.
I’m sorry, I forgot to pass the book to you. — Извините, я забыл
передать вам книгу.
I’m sorry, I forgot to answer your letter. — Извините, я забыл
ответить на ваше письмо.
I’m sorry, I forgot to send you e-mail. — Извините, я забыл отправить
вам письмо по электронной почте.
I apologize for losing my temper. — Прошу прощения, что вышел из себя.
I’m sorry, I didn’t mean to hurt your feelings. — Извините, я не
хотел задеть ваши чувства.
It’s all my fault. — Это все моя вина.
Sorry, it’s my fault. — Извините, это моя вина.
I’m sorry, I did it. — Извините, что я сделал это.
I’m sorry, I said it. — Извините, я сказал это.
I’m sorry, I wrote it. — Извините, я написал это.
I’m sorry, I didn’t do it. — Извините, я не сделал этого.
I’m sorry, I didn’t say it. — Извините, я не сказал этого.
I should have done it. — Мне следовало бы сделать это.
I shouldn’t have done it. — Мне не следовало делать этого.
It’s all right. — Все хорошо.
That’s all right. — Все в порядке.
It’s OK. — Ничего. Все нормально.
That’s OK. — Ничего. Все в порядке.
Never mind. — Не берите в голову.
Think nothing of it. — Не берите в голову.
It doesn’t matter. — Это не имеет никакого значения.
Don’t worry (about it). — Не беспокойтесь (об этом).
It’s not your fault. — Это не ваша вина.
It’s not important. — Это не важно.
It’s not so important. — Это не так уж и важно.
Don’t’ worry. You couldn’t help it. — Не беспокойтесь.
Вы ничего не могли сделать.
It doesn’t’ matter, honestly. — Честное слово, это не так уж и
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев