Корейский и русский язык.
Корейский и русский языки сильно отличаются друг от друга. Эти различия касаются всех аспектов языка, начиная от произношения и заканчивая структурой предложения. Это одна из причин, по которой многие считают, что корейский язык выучить сложно и трудно. Другая причина заключается в подаче материала на курсах или в учебных пособиях. Но давайте обо всём по порядку.
Начнём с произношения. На слух корейский язык очень непривычен русскоговорящему человеку. В этом языке нет деления звуков таким образом, как привыкли мы, то есть на звонкие и глухие. В корейском языке звуки делятся по интенсивности произношения и признаку присутствия или отсутствия придыхания. Таким образом, выделяют несколько групп согласных, которые отличаются по этим признакам. Если для русскоговорящего человека такие корейские слова, как 바보 пабо (дурак), 자주 чачжу (часто), 가구 кагу (мебель) звучат так, будто в них сочетаются два разных звука - глухой и звонкий, то корейцы не различают их на слух, для них это один звук, так как обозначаются эти звуки одной буквой на письме.
Однако, если мы возьмём, к примеру, слово "том" и произнесём в нём букву "т" с придыханием "тхом" или же более интенсивно, как будто там двойная "т" - "ттом", для корейцев это уже будут разные слова., а для нас одно и тоже.
Кроме этого, есть и другие фонетические явления.Например, в корейском существует два звука "о", которые отличаются способом произношения, а также два звука "н" - один из них произноситься как в русском языке, только чуть мягче, а второй звук "н" является носовым звуком, как в английском ng.
Корейский в отличии от русского относится к агглютинативным языкам, то есть к "приклеивающим". Это значит, что для изменения формы слова нужно "приклеить" частицу или окончание к его основе.
В корейском языке довольно строгий порядок слов. Определение всегда стоит перед определяемым, а сказуемое всегда стоит в конце предложения. Такой порядок в предложении объясняется тем, что сказуемое в корейском языке является ядром предложения, так как именно на сказуемом выражаются грамматические показатели, такие как: время, стили вежливости, наклонения, категория возможности и т.д. Помимо этого, в корейском очень много различных грамматических конструкций, каждая из которых выражает лишь определённое значение.
Именно поэтому корейской грамматике нужно уделить особое внимание при изучении языка.
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев