Выбор учебных ресурсов.
Я бы хотела затронуть такую тему, как выбор учебных ресурсов для изучения корейского языка. Эта тема особенно актуальна для тех, кто только начинает свой путь в корейский язык.
Как же всё таки выбрать ту самую книгу или интернет ресурс, по которым было бы комфортно изучать корейский язык? На что обратить своё внимание? Ведь от выбранных источников будет зависеть качество ваших знаний.
В этой статье я постараюсь ответить на эти вопросы.
Я имею дело с иностранными языками уже достаточно давно, также занимаюсь преподаванием. За это время, большинство из тех, кого я обучала так или иначе задавали вопрос о выборе учебного пособия или интернет ресурса по тому или другому языку.
Многие в начале своего пути задаются вопросом: "Какой учебник купить? На что обратить внимание?" или "Какой сайт подходит для изучения корейского языка?", а может и "Как выбрать подходящие онлайн-курсы?".
Давайте начнём! Разберём все пункты отдельно.
1. Цель изучения.
Изучение любого иностранного языка начинается с определения цели или мотивации его изучения.
Перед тем, как начать изучение корейского языка, задайте себе вопрос: "С какой целью и для чего я изучаю корейский язык? Зачем и для чего он мне нужен?", чтобы не тратить своё время зря. Ответ на эти вопросы и будет ваша цель и мотивация для дальнейшего изучения корейского языка. Ваша мотивация и цель, также поможет с выбором учебных пособий или ресурсов.
2. Причины изучения.
Причин для изучения корейского языка может быть множество, но можно выделить следующие причины.
- понимать песни любимых групп и исполнителей в оригинале;
- просмотр дорам и/или фильмов в оригинале;
- общение с корейцами на их родном языке;
- переезд в Корею по той или иной причине;
- поездка на какое-то время в Корею по работе, учёбе или в качестве туриста.
3. Изучение языка ради кого-то или чего-то.
Есть такая категория людей, которые учат ради кого-то или чего-то иностранные языки или за компанию с кем-то. Например, за компанию с другом в качестве моральной поддержки ему.
Почему же изучение языка вместе с другом это ошибка? Когда начинающий изучает корейский язык только лишь ради кого-то или чего-то, либо за компанию с кем-то, он совершает главную ошибку в самом начале своего пути изучения выбранного им языка.
Таким людям вроде бы корейский язык и не нужен, но они учат по причине "Мой друг/знакомый начал учить и я вместе с ним за компанию." Такая причина чревата своими последствиями, например такими как:
1) трудно даётся язык;
2) не понимание того, что написано в книге, грубо говоря «смотрю в книгу в
ижу фигу»;
3) ничего не получается, не запоминается и т.д.
Почему так происходит? Когда люди заставляют себя учить корейский или любой другой язык, результатов либо не бывает и человек сдаётся, либо они есть, но путь их достижения становится трудным и очень долгим.
Не надо себя заставлять учить язык, насильно впихивать в свой мозг получаемую информацию из книг или других источников, по которым вы изучаете выбранный вами язык. Так делать НЕ нужно. Изучайте тот язык, к которому лежит ваша душа и сердце. Не подстраивайтесь ни под кого и ни под что.
Для того, чтобы были результаты и успехи в изучении корейского или любого другого языка, изучающему должен нравиться сам язык, который он собирается или уже начал изучать.
Изучающий должен наслаждаться самим процессом изучения, получать удовольствие от изучения грамматики, лексики и других аспектов языка. Нужно любить язык и процесс его изучения, только тогда будут результаты.
Иностранные языки любят, когда ими наслаждаются и получают удовольствие от процесса их изучения. Таким людям, кто любит копаться в грамматике, лексике и других аспектах языка, кто именно наслаждается всем процессом изучения, им иностранные языки даются легче.
Но нельзя исключать и таких, кому иностранные языки трудно даются в принципе, не смотря на то, что у них есть мотивация и им нравиться процесс изучения языков. Им лучше всего изучать язык либо с преподавателем, либо с человеком, который достаточно хорошо понимает иностранный язык.
4. Интернет ресурсы.
В интернете существует множество различных сайтов по изучению корейского языка, что аж глаза разбегаются и не знаешь за что браться. Выбор огромен, правда? Но не спешите радоваться, такому разнообразию интернет ресурсов.
К великому сожалению, ещё не создали такой сайт, который бы я могла порекомендовать вам для изучения корейского языка. На какой сайт не зайди, везде куча ошибок и эти ошибки могут быть самыми разнообразными. Они могут быть как в лексике, так и в грамматике, в правописании слов корейских и русских, также ошибки есть в переводах с корейского на русский, так и с русского на корейский, и в произношении слов.
Если хотите нормально, грамотно изучать корейский язык, про интернет ресурсы забудьте. Единственное, что может помочь из интернета - это видео от носителей языка. Именно от носителей.
Самый лучший способ изучать корейский язык правильно и грамотно - это изучать его, либо по корейским учебникам, коих тоже много и их можно скачать, русские учебники тоже есть, но нормальных среди них единицы, либо на курсах с толковым преподавателем или с человеком, который достаточно хорошо разбирается в корейском языке, чтобы он смог поставить вам произношение и смог контролировать вас на протяжении всего обучения.
5. Онлайн-курсы.
В настоящее время существует огромнейшее разнообразие всевозможных онлайн-курсов по корейскому языку. Как же выбрать курсы? Как разобраться в этом всём разнообразии?
В последнее время корейский язык становится всё популярнее и популярнее среди изучающих иностранные языки. К сожалению, среди такого выбора достойных курсов единицы.
В группах в соц.сетях по изучению корейского языка, также частенько можно встретить ошибки в публикуемой там информации по грамматике языка или в его лексике. Ошибки будут аналогичны тем, которые я перечислила в пункте 4, где рассказала про интернет ресурсы.
На онлайн-курсах преподаватель не должен растягивать темы. Есть такие преподы, которые долго сидят на темах. Что я имею ввиду под этим? А имею ввиду я следующее. Например, возьмём тему прошедшего времени. Если преподаватель рассматривает на одном уроке, как это время строится в утвердительном предложении, на следующем уроке рассматривает отрицание данного времени, на третьем - форму положительного вопроса, на четвёртом - форму отрицательного вопроса, когда всё это можно дать в одном уроке, однако вместо этого преподаватель старается растянуть тему, то с большой долей вероятности вас хотят подольше подержать на курсах, чтобы побольше заработать.
Если так растягивать темы, один уровень можно растянуть хоть на два года, хоть на три, а за это время обучающийся может потратить уйму денег на обучение. Но не факт, что знания, которые вам будут даны на этих курсах качественные и полные.
Обычно на курсах один уровень языка проходится за 6 - 7 месяцев максимум с учётом того, что занятие проходит раз в неделю. Максимум! Помните, это курсы, а не университет.
Преподаватель должен заниматься постановкой речи, проверять ваши домашние задания, контролировать на протяжении всего периода обучения, объяснять и пояснять ваши ошибки, чтобы вы понимали как и что употребляется и почему у вас допущена ошибка и отвечать на ваши вопросы.
Также, чтобы иметь представление о онлайн-курсах найдите отзывы о них и попробуйте написать нескольким людям, которые оставили отзывы и посмотрите, что они напишут вам о данных курсах. Но тут тоже нужно быть осторожнее, так как в настоящее время отзывы можно просто купить.
6. Учебные пособия.
В настоящее время существует огромный выбор различных книг по изучению иностранных языков, и корейский язык не исключение. Придя в книжный магазин глаза разбегаются от такого разнообразия, не знаешь что взять, за что хвататься. Но... далеко не все книги подходят для изучения. Из всего этого разнообразия достойных книг очень мало.
Корейский язык имеет три уровня, которые разбиваются ещё на два каждый: начальный (1 - 2 гып), средний (3 - 4 гып), продвинутый (5 - 6 гып).
Покупая учебное пособие, которое состоит из одной части, вы покупаете начальный уровень. Такие книги на 80 -90 процентов состоят из начального уровня, даже если на обложке заявлено "Полный курс". Среднего и продвинутого уровней в них практически нет, то есть есть, но весьма и весьма мало. Грамматика в таких книгах даётся очень и очень сжато, и часто переполнена лингвистическими терминами, которые без преподавателя не разберёшь. Из-за такой подачи материала, корейский язык и кажется сложным.
Полный курс корейского языка, можно получить, купив книгу состоящую из трёх частей. Для каждого из трёх уровней отдельная книга и желательно, чтобы каждая книга была объёмом от 250 страниц и выше. Но даже такая книга не гарантирует вам полную грамматику корейского языка. Для более целостной картины грамматики, нужно комбинировать книги между собой. Выбрать одну или две в качестве основных и плюс дополнительные к ним. Помните, комбинирование книг - это золотая середина в изучении любого языка.
7. Выбор книг.
Выбирать книги нужно с умом. Начинающие изучать иностранный язык придя в книжный магазин совершают ещё одну ошибку, покупают первые попавшиеся книги.
Возьмите книгу в руки, полистайте её, посмотрите, почитайте. Попробуйте прочитать одну - две темы из книги и посмотрите, понимаете ли вы то, что там написано или нет. Если видите, что грамматика написана достаточно сложным языком и перегружена различными непонятными терминами, то возможно вам нужно посмотреть другую книгу. В ней должны быть объяснены правила грамматики, а также разницы между похожими конструкциями, коих в корейском языке не мало. Знать и понимать разницу очень важно, чтобы правильно использовать ту или иную грамматическую конструкцию. В книге должно быть достаточно упражнений на отработку пройденного материала, лексика, плюс диск с аудио на постановку произношения и восприятия речи на слух, ключи к упражнениям для проверки себя, тексты и диалоги и работа с ними.
Выбирайте книгу под свой уровень и цель изучения.
Итак, можно выделить следующие критерии при выборе учебных пособий:
- Если вы изучаете корейский язык для того, чтобы посетить Южную Корею в качестве туриста, для вас подойдёт самоучитель, который даёт базовую грамматику и необходимый набор слов. Кстати для необходимой лексики подойдёт и разговорник.
- Если вы учите язык, чтобы говорить на нём с носителями на бытовые темы, жить в Корее, то здесь нужны более серьёзные учебные материалы, чем просто самоучители. Вам нужны будут учебники, которые готовят к топику, в которых подробная грамматика и которые охватывают все направления языка: письмо, чтение, говорение и слушание.
8. Какие книги покупать не нужно?
Те книги, которые лучше избегать, можно разделить на следующие категории:
1. На полках книжных магазинов можно увидеть книги, у которых на обложке заявлено за какой срок вы якобы овладеете тем или иным языком. Это такие книги как: "Корейский язык за 30 дней", "Корейский язык за 100 дней", "Корейский язык за месяц", "Корейский язык за три месяца" и т.д. и т.п. В таких книгах, как правило, грамматика дана весьма и весьма сжато и в них будут лишь самые основы. По таким книгам вы лишь получите общее представление о языке. За тот срок, который заявлен на обложке, ни один язык не выучить. Покупка таких книг, пустая трата денег и времени. Они подойдут тем, кто не хочет учить язык углублённо, а лишь иметь какое-то представление о нём. Для тех, кто хочет изучать корейский основательно полностью погрузившись в его особенности и тонкости, такие книги не подойдут совсем. Их лучше обходить стороной.
2. Во вторую категорию попадают книги, которые пестрят картинками. В таких книгах очень и очень много картинок, но грамматики почти нет. Эту категорию можно назвать ещё и комиксами. Да, да, именно комиксы, по другому и не скажешь. По таким книгам язык вы не выучите, зато полистаете вот эти вот комиксы. Да, есть те, у кого хорошо работает зрительная память и картинки помогают в какой-то степени лучше понять, в какой ситуации употреблять то или иное грамматическое правило, но как ни крути, в учебном пособии не должно быть картинок либо совсем, либо их должно быть как можно меньше.
Вывод: если хотите учить язык основательно, то покупайте те книги, где картинок по минимуму, или нет совсем и грамматики достаточно и она расписана как можно подробнее.
9. Разговорники и словари.
Многие жалуются, что в разговорниках и словарях по корейскому языку отсутствует грамматика или её почти нету. У меня вопрос, а почему она должна там быть? Разговорники и словари не нацелены на грамматику. У словарей цель, это словарный запас, а у разговорников - фразы и слова с которыми вы можете столкнуться и ответные реплики, которые можете задать, грамматика там как бы и не нужна. Даже исходя из самих названий "Разговорник" и "Словарь" уже понятно, что грамматики там не будет. На грамматику нацелены только грамматические книги.
10. С чего начать изучение корейского языка?
Для начала можно составить некий план урока, куда будет входить: грамматика, лексика, аудирование, чтение, письмо и упражнения. По этому плану также можно составить последовательность грамматических тем, чтобы материал был структурирован. За образец можно взять содержание книги, посмотреть в какой последовательности в ней идут темы. Если вам такая структура не подходит, вы можете на её основе составить свою. Но почти во всех книгах темы идут в разнобой, поэтому важно подобрать свою индивидуальную систему изучения языка.
Начинать изучение корейского языка, как и любого другого, нужно с алфавита и всех правил чтения. После того, как вы выучили алфавит, возникает вопрос, а что же делать дальше? Что учить дальше? Дальше приступаете к изучению самой грамматики, не забывая при этом о других аспектах языка.
Можно также это всё разбить по дням. Например: один день вы занимаетесь грамматикой, лексикой, аудированием. Второй день вы занимаетесь чтением, письмом и упражнениями и т.д. Лучше заниматься каждый день по 30 минут или по часу, чем раз в неделю и сразу на два-три часа.
11. Заключение.
В заключении, скажу следующее. Не хватайтесь за всё подряд. Выбирайте источники, по которым планируете изучать тот или иной язык с умом. Помните, что от источников зависит и качество ваших знаний.
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев