Окончание A/V+(으)ㅁ
Данное окончание у прилагательного или глагола в середине предложения присваивает ему роль существительного. Большинство слов которые вы уже знаете и изучали отдельно от глаголов построены именно по этому принципу:
싸우다 (бороться) - 싸움 (борьба)
꾸다 (мечтать) - 꿈 (мечта)
살다(жить) - 삶 (жизнь)
웃다 (улыбаться/смеяться) - 웃음 (улыбка/смех)
기쁘다 (быть счастливым) - 기쁨 (счастье / радость)
졸다 (дремать, "клевать носом") 졸음 (сонливость, дремота)
그렇다 (да, верно) - 그럼 (да, верно)
Добавление ㅁ / 음 к глаголу действия обычно не используется с глаголами на 하다, так как для этого достаточно отделить от слова 하다:
공부하다 (учиться) - 공부 (учёба)
연락하다 (связываться с кем либо) - 연락 (связь, сообщение)
Однако используется с глаголами состояния (прилагательными):
따뜻하다 (тёплый, приятный, дружелюбный) - 따뜻함(теплота, дружелюбность)
피곤하다(уставать, утомляться) - 피곤함(усталость)
Может использоваться с суффиксами прошедшего времени.
어려움 뒤에는 기쁨이 와요. Радость приходит после трудностей.
며칠 후 난 내가 잘못 했음을 깨달았어요. Несколько дней назад я осознал, что был не прав(совершил ошибку).
민수는 피곤함을 이기지 못하고 잠을 잤어요. МинСу, не в силах побороть усталость, уснула.
좋은 꿈을 꾸세요. Хороших сновидений.
Так же ㅁ/음 может использоваться в конце предложения, эти предложения имеют завершённость и не имеют степени вежливости. Подходит это для того что бы оставить к примеру записку кому то, к кому вы не знаете как обратиться. Используется как окончание в докладах и объявлениях.
맡겨 주신 일 다 끝냈음 - Я закончил работу, которую вы мне дали. (Порученную работу всю сделал)
관계자 외 출입을 금함 - Посторонним вход воспрещён.
Или как пример 읽음 - прочитал, можно использовать как ответное сообщение на чей то e-mail, если там нужно уведомить оппонента о прочтении.
В предложениях может быть использовано как и 는 것, в разговоре редко употребляется, однако в поэзии и книгах вполне употребимо. Основная разница в том, что (으)ㅁ более формальный.
Разница между V + 기 и V+(으)ㅁ
Случаи употребления V + 기 и V+(으)ㅁ не одинаковы:
1. Если говорится о каком либо факте, используется
(으)ㅁ, если говорится о том, на что возлагают надежды, используется 기:
그는 나를 버림을 알았어요. Он понял, что бросил меня.
그는 나를 버리기를 원해요. Он хочет бросить меня.
그녀는 그가 늦음(늦는 것)을 알고 실망했어요. Она расстроилась, когда узнала что он опоздал.
그녀는 그가 늦기 바라요. Она надеялась что он опоздает.
2. Когда говориться о выборе поступка, используется (으)ㅁ, если говориться о самом поступке или действии, используется 기:
남의 편지를 읽음(읽는 건)은 옳지 않습니다.
Читать чужие письма не хорошо (выбор читать или не читать).
소설을 읽기 좋아요. Я люблю читать(чтение) романы.
Основная разница заключается в том с какими глаголами используются (으)ㅁ и 기
Конструкции:
-(으)ㅁ 옳다 - Правильно, законно
-(으)ㅁ 나쁘다 - Не правильно
-(으)ㅁ 분명하다 - Уверен,Очевидно что... Ясно что... Определённо
-(으)ㅁ 확실하다 - Уверен, Несомненно
-(으)ㅁ 발견하다 - Открыть, Обнаружить что
-(으)ㅁ 알다 - Знать что
-(으)ㅁ 주장하다 - Настаивать на
-(으)ㅁ 알리다 - Давать знать, Ставить в известность.
-(으)ㅁ 틀림 없다 - Должен
-(으)ㅁ 드러나다 - Обнаруживаться. Приобретать широкую известность.
-(으)ㅁ 밝혀 지다 - Выяснялось, что...
-(으)ㅁ 깨닫다 - Понимать
-기 쉽다 - Легко
-기 어렵다 - Сложно
-기 힘들다 - Трудно
-기 좋다 - Нравиться
-기 싫다 - Не нравиться
-기 바라다 - Надеяться, желать
-기 시작하다 - Начинать
-기 계속하다 - Продолжать
-기 멈추다 - Останавливаться
-기 약속하다 - Обещать
-기 원하다 - Хотеть, Желать
-기 마련이다 - Нормально, что...
-기 일쑤이다 - Часто что-то делаю или что то часто случается.
-기 즐기다 - Наслаждаться, любить, увлекаться
-기 두려워 하다 - Бояться
-기 희망 하다 - Надеяться
-기 기원 하다 - Желаю
Примеры:
나는 자주 늦잠을 자서 학교에 지각하기 일쑤예요. Из-за того что я просыпаю, я часто опаздываю в школу.
처음에는 누구나 실수하기 마련이에요. Это в первые, любой бы совершил ошибку, это нормально.
다시 뵙기를 희망합니다. Надеюсь, мы встретимся снова.
실수를 하기를 두려웠어요. Он боялся совершить ошибку
혼자 있기 싫어요. Ненавижу быть одинокой.
이미 늦었음을 깨달았어요. Я поняла это слишком поздно.
행복하게 살기를 바랄게요. Желаю вам жить счастливо.
Слова:
깨닫다 - понимать, осознавать, постигать
며칠 - несколько дней (며칠 전 несколько дней тому назад, 며칠 후 - несколько дней спустя)
이기다 - побеждать, одерживать победу.
맡기다 - поручать, вверять, доверять (что либо)
실망하다 - расстраиваться, разочаровываться
관계자 - участник, лицо, имеющее отношение к чему либо
외(에) помимо, кроме
관계자 외 - посторонний
지각하다 - 1) Осознавать, воспринимать, ощущать. 2) Опаздывать
P.S. Ищу желающего заняться составлением или переводом уроков, знание английского приветствуется. Писать в личку.
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев