***
Чуимсэ- традиционные восклицания
во время музыкальных представлений
В разных музыкальных культурах принято по-разному слушать и реагировать на выступления артистов. Если в западной (по отношению к Корее) культуре принято смотреть и слушать концерт в тишине, а затем аплодировать музыкантам, то во время традиционных корейских музыкальных представлений принято выражать свои эмоции вслух громкими восклицаниями. Это подбадривает артистов, налаживает их взаимодействие с публикой, делает более веселым и ярким все представление.
Чуимсэ (추임새) – восклицания во время исполнения традиционной корейской музыки – особенно характерны для представлений пхунмульнори* и пхансори**. Предполагают, что слово «чуимсэ» (추임새) происходит от слова «чуочуда» (추어주다) -восхвалять сверх меры, льстить. Даже если так, то поддержка со стороны зрителей, а нередко и диалог с артистами поднимает настроение и добавляет остроты в представление.
Наиболее распространенные чуимсэ:
· ольщщигу! / чольщщигу! (얼씨구/ 절씨구) - 1.Охо! Аха! Ха-ха! 2. Эй! Да ладно! Да чего уж там! - Звук, который издают играючи, шутя в какой-либо приятной ситуации или при хорошем настроении
· чаранда! (잘한다) – браво! Брависссимо! (дословно: «хорошо сделал!»)
· ольссу! / чольссу! (얼쑤 / 절쑤) – браво!
· чотха! (좋다) - хорошо; отлично!
· йяя! / оийя! (이야 / 허이야 ) - звук, издаваемый при восторге, радости
На ближайшем корейском празднике вы можете блеснуть своими познаниями в корейском языке и поддержать исполнителей традиционной музыки этими возгласами!
Смотрите один из примеров (ниже), прислушайтесь к закадровым возгласам во время выступления. https://youtu.be/_dspknzzTRg?si=EKaXdhHPlLLUVs1v
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев