В русском переводе слово трепетать встречается в разных оттенках: от благоговейного страха до радостного волнения перед Божьим величием.
В оригинальных языках Писания чаще всего используются слова, передающие идею благоговейного страха (yare в еврейском, tremō в греческом).
🔸 Трепет как благоговение перед Словом Божьим
📖 «А вот на кого Я призрю: на смиренного и сокрушённого духом и на трепещущего пред словом Моим» (Ис. 66:2)
Здесь трепет - это не паника, а глубокое уважение и готовность повиноваться Божьим словам.
🔸 Трепет как ответ на Божье присутствие
📖 «Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом» (Пс. 2:11)
Страх здесь - осознание величия Бога, а радость - уверенность в Его милости. Вместе они рождают трепет.
🔸 Трепет в спасении
📖 «Со страхом и трепетом совершайте своё спасение» (Флп. 2:12)
Павел призывает верующих относиться к духовной жизни серьёзно, понимая, что это дело вечной важности.
ПОЧЕМУ ЭТО ВАЖНО ДЛЯ НАС:
Трепет - это внутренняя настройка сердца, когда мы воспринимаем Бога как Царя Вселенной, и при этом доверяем Ему как любящему Отцу. Это сочетание уважения, смирения и радости делает наши отношения с Ним глубокими и настоящими.
Когда вы в последний раз читали Библию с таким трепетом, что ощущали, будто Бог говорит прямо вам?
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев