Многие, наверное, помнят, что он написал несколько пьес. Известно, что он рисовал плакаты для Окон РОСТА.
А вот то, что Маяковский учился академическому рисунку и умел не только плакаты малевать рисовать разными техниками – про это знают далеко не все.
Рисовал Маяковский с детства – и любил это делать. В 18 лет он делал уже достаточно профессиональные портреты.
Портрет революционера Морчадзе и портрет сестры Маяковского
Какое-то время он даже учился в Московском училище живописи, ваяния и зодчества. Его работы хвалил сам Репин.
Сохранившиеся работы Маяковского "Женщина в синем" и "Натурщица"
Довольно известны шаржи и портреты, нарисованные Маяковским. На них мы видим его друзей, знакомых и коллег.
Так же рисовал он животных (особенно жирафов), работал над агитационными плакатами, графической рекламой и лубками... И почему-то не иллюстрировал свои книги для детей!
Зданевич, Маврина, Попова, Ушакова, Покровский, Шифрин... Разные художники иллюстрировали прижизненные издания детских книг Маяковского, но фамилии самого Маяковского в списках иллюстраторов нет.
Разве только в книге 1925 года "Что такое хорошо и что такое плохо?" на обложке указана только одна фамилия – "Маяковский". А фамилии автора рисунков нет нигде... Неужели это она? Неужели та самая книга?!
Но нет... Это довольно известное издание (т.к. это первое издание стихотворения "Что такое хорошо...") проиллюстрировал художник Николай Денисовский.
И всё же, всё же... Одну книжку я нашла! Называется книга "Советская азбука". Она, правда, не была полноценно издана, это самоделка, но напечатанная довольно большим тиражом. Да и не совсем она детская, хоть и "азбука". Пишут, что книгу эту выдавали уходящим на фронт красноармейцам.
Эта азбука - альбом с актуальными на то время политическими двустишиями. Каждая строка стишка начинается на определенную букву алфавита, изображенную в виде карикатурных фигур.
«Написавши эту книгу, я принёс её перепечатать в Центропечать, – вспоминал поэт. – Там сидела одна невычищенная ещё машинистка, которая с большой злобой мне сказала: „Лучше я потеряю всякую работу, но эту гадость я переписывать не буду“. Вот с этого началось». Взять в производство книжку никто не соглашался, и Маяковскому пришлось собственноручно перевести её «на камень» и напечатать в пустующей типографии Строгановского училища. Около пяти тысяч экземпляров азбуки поэт раскрасил лично: «Это по-настоящему ручная работа в пору самого зловещего окружения Советского Союза. Свою работу эта книжка сделала»
А вот некоторые свои первые "взрослые" книги поэт всё же оформлял сам. Но это уже совсем другая история...
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев