В русском языке все слова имеют свой глубинный и сакральный смысл, на который мы редко обращаем внимание. Это в большей мере касается особенно самых распространенных слов, одно из которых - это СПАСИБО. Разбираем по частям и что получается? Спасибо означает — Спаси Бог! Резонно у людей возникал вопрос — от чего спасать, да и с какой стати. Поэтому на спасибо раньше отвечали — "не за что", то есть — я ничего плохого не сделал тебе, чтоб меня спасать или пожалуйста - положи мне лучше сто рублей. То есть, если вы делаете человеку Благо, Добро, а он вам говорит «Спаси — Бог», то есть он просит Бога о спасении, о помощи, чтобы он ответил тому, кто сделал Вам добро. На Руси из покон веков всегда говорили — "БЛАГОДАРЮ". То есть, вы делитесь частью своего блага. Вы, лично, а не кто-то за Вас отвечаете добром на добро.
Когда кто-то передаёт что-то другому человеку, то он должен подтвердить, что на той вещи, которая передаётся, нет ни сглаза, ни наговора, то есть, что эта вещь даётся на благо человека. Именно в этом случае необходимо говорить «БЛАГОДАРЮ» (благо дарю), подтверждая этим отсутствие наговоров и сглаза на подарке. Когда же принимается вещь, необходимо говорить «БЛАГОДАРСТВУЮ» (благой дар возвращаю). В этом слове окончание «-ствую» похоже на окончание слова «ПРИВЕТСТВУЮ», что можно понимать, как «тебе направляю». В русском языке эти два слова, как ПАРОЛЬ-ОТВЕТ, по которому можно узнать СВОЕГО. Один дарит и БЛАГОДАРИТ, а другой в ответ БЛАГОДАРСТВУЕТ (восполняет энергию дарителя). Если же вещь дарит ЧУЖОЙ, который не знает «пароля», а у человека нет уверенности, что на вещи нет ни наговора, ни сглаза, то он должен говорить «БЛАГОДАРСТВУЙТЕ» (с благом дар передайте). Тем самым, если на предмете и есть наговор, то он разрушается.
Это слово, как и многие слова с первой частью благо (благодать, благоденствие, благодетель, благодушие и др.), пришло из старославянского языка, в котором были части «благо, хорошо» и «давать, преподносить». — Благодарствую, сударь, подкреплюсь маленечко за ваше здоровье. (Н. Гоголь. Шинель). У М. Лермонтова и других русских писателей встречаем параллельную форму множественного числа благодарствуйте. — Максим Максимыч, не хотите ли чаю? — закричал я ему в окно. — Благодарствуйте; что-то не хочется. (М. Лермонтов. Максим Максимыч). — О, благодарю вас, господа! О, как вы возродили, как вы воскресили меня в одно мгновенье. (Ф. Достоевский. Братья Карамазовы).
Родноверие Славян
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев