Владимир Даль представил Толковый словарь русского языка
Владимир Иванович также прекрасно знал немецкий, французский, английский, читал и писал по латыни, владел украинским, белорусским, казахским, изучал болгарский и сербский. А вот языка своих предков - датского – не знал.
Большие академические словари выходили и ранее, Даль же создал уникальный словарь, представляющий не только наличный состав языка, но и способы его лексического обогащения. Ни один из академических словарей не сравнится с далевским в представлении словообразовательного богатства русского языка, в передаче его живого, созидательного духа. Словарь Даля – это книга словопроизводства, словоописания. Он включает не только то, что
говорится, но и то, что говоримо по-русски. Даль приводит все возможные слова от данного корня, считаясь не с фактами их употребления, но с самой возможностью их образования. Это словарь не столько для справочного использования, сколько для пробуждения вкуса и творческой способности к языку.
Мимо богатств, собранных Далем и представленных в его словарях и книгах, не могли пройти лучшие представители русской культуры, те, кто создавал и развивал её. Известно, что к произведениям В. И. Даля обращались А. С. Пушкин и И. С. Тургенев. Словарем Даля часто пользовался Л. Н. Толстой.
Мир слов многообразен, интересен, увлекателен, до конца не разгадан, неисчерпаем, как космос, Вселенная. Давно и мудро сказано: «Можно научиться хорошо говорить, читая тех, кто хорошо писал».
Привыкайте пользоваться словарями! Их много, и задачи у них разные. Не давайте слову опережать мысли!
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев