___________________________________________________________________
7. Слово όμιλος Π. употребляет 70 раз. Когда им обозначается боевое соединение, то это всегда оказывается отряд, укомплектованный нестандартным образом с византийской точки зрения. Разумеется, военная организация варваров представлялась византийцу анархией, поэтому термином όμιλος П. определяет боевые отряды разных народов, в том числе и славян (Proc. VII.40.1; VIII.25.1). Φ. Баришич первым поставил вопрос о семантике этого слова у П. (Barišić. Proces, 15–16), но вряд ли можно согласиться с ним в том, что όμιλος указывает на особую многочисленность вторгшихся сил — основным в семантике слова является идея неупорядоченности. — С.И.
У Кондратьева (К, 294) неправомерно «отряд» относительно его же перевода в другом месте «толпа». — Л. Г., В. Ц.
___________________________________________________________________
8. «из дома». Этим оборотом у П. обозначается круг зависимых лиц. Это были и телохранители, и слуги (Seeck. Bucellarii, 937), и обитатели имений.
В научной традиции Хилвудия уверенно считают славянином, хотя в тексте П. прямых указаний на этот счет нет (см.: Брайчевский. К истории, 129 и литература; ср. соображения Литаврина о косвенных указаниях: Литаврин. О двух Хилбудах, 28).
Этимология имени не решает дела, хотя налицо совпадение имени Хилвудия и антского юноши: имена в ту эпоху заимствовались часто (ср. германскую этимологию имени Аттилы). Предпринимались попытки связать имя Хилвудий со славянским <Милбуд» (ВИИНЈ, 23) или «Хвалибуд» (Rospond. Imiona, 103–104; ср.: ЭССЯ, VIII, 119). Скорее всего, однако, имя имеет германское происхождение: из Hillibodo «вестник битвы», в готской огласовке — *Hil[i]budeis (Struminskyj. Antes, 790–791; ср.: Vasmer. Beitrдge, 56). Важнее всего другое: сам П., на наш взгляд, считал стратига Хилвудия ромеем, ибо, упоминая варваров на имперской службе, он обычно отмечает их племенную принадлежность. В данном случае такой оговорки нет. В свою очередь, юноша Хилвудий несмотря на происхождение его имени явно считал себя антом (ср. Proc. VII.14.18).
___________________________________________________________________
9. У Кондратьева ошибочно: «что вместо величайших богатств он не приобрел ничего» (К, 295). Неверен и перевод Дьюинга: «instead of a great property in his right he had no possessions at all» — «вместо огромной собственности у него... не было вообще никаких владений» (Dewing, IV, 261). Не вполне точен и Гравери: «la sua richezze consisteve non nel possesso di un grande patrimonio, ma nel non possedere multa» — «его богатство состояло не во владении большим имуществом, а в том, чтобы ничего не иметь» (Graveri, 569). Наиболее точен перевод Компаретти: «considerava come il massimo dei suoi averi il non possedere nulla» — «считал величайшим своим приобретением то, что ничего не имел» (Сот-paretti, 287).
___________________________________________________________________
10. Юстиниан I (527–565) стал официально соправителем Юстина, а затем и единоличным правителем весной 527 г. Рубин (Rubin. Prokopios, 472) уверенно датирует назначение Хилвудия 531 г., Дуйчев (Балканският югоизток, 37) более осторожно — 530–531 гг. Назначение произошло после очередного набега кочевников («булгар»), описанного Марцеллином под 530 г., — в проигранном столкновении с ними погиб Мундон, предводитель воинских сил Иллирика (Marcelimi 103).
Фла́вий Пётр Савва́тий Юстиниа́н (лат. Flavius Petrus Sabbatius Iustinianus, греч. Φλάβιος Πέτρος Σαββάτιος Ιουστινιανός), более известный как Юстиниа́н I (греч. Ιουστινιανός Α') или Юстиниан Великий (греч. Μέγας Ιουστινιανός; 483, Тавресий, Верхняя Македония — 14 ноября 565, Константинополь) — византийский император с 1 августа 527 вплоть до своей смерти в 565 году. Сам Юстиниан в указах называл себя Цезарем Флавием Юстинианом Аламанским, Готским, Франкским, Германским, Антским, Аланским, Вандальским, Африканским.
Юстин I (лат. Flavius Justinus; греч. ἸпхуфЯнпт) — византийский император (518—527), чьё правление стало «прологом» к блестящему царствованию его племянника Юстиниана I.
___________________________________________________________________
11. Описательным словом «стратиг» П. здесь и далее обозначает, по всей видимости, должность префекта претория Фракии (Литаврин. О двух Хилбудах, 25); П., как обычно, избегает точных терминов. Поскольку провинция Фракия не достигала Дуная, следует думать, что Хилвудий был назначен главой всех военных сил диоцеза Фракия, обычно называемого П. «вся Фракия».
Комментарии 1
???...Совершенно-Отсутствуют-Желающие-Обсуждать-Именно-ЭТО...??? (см. выше и ниже) ???