Задумал я бороться с фальшивыми продуктами,
которые из наших детей инвалидов делают, но с капиталистической машиной в
равном бою не справишься вот и решил, что раз всё познаётся в сравнении, будим
потихоньку своё делать, а народ сам рассудит, что полезней и вкусней со
временем!
Вот и стали мы производить мясо
вкусное молоко полезное. Круг людей
собрался думающих понимающих. Всё хорошо
вот только прилавки и переработкой завалены соево пластилиновой, а тут и
президент наш по телевизору страну призывает самим всё перерабатывать хватит, мол,
сырьё переводить самим пора всё делать.
Тогда отправились мы учиться в
поездку заграничную прям как при Петре великом. Сели в автобус и через неделю в
Бассану приехали - город такой в
северной Италии места красивейшие воздух чистейший вода прозрачная коровы
гуляют просто загляденье! Бассана город
самогонкой местной славится Граппа называется, так что в атласах Бассано дел
Граппа называется. Вот видно чтоб закусывать, и научились местные мужики сыр
варить и салями делать.
Встретил нас мастер сыровар
исключительно хороший добрый и отзывчивый человек Мауро Барон. Вот он и стал
моим учителем. В процессе учёбы мы очень подружились так как наши дети играли
вместе, а мы и пива попить успели,
пригласил его к нам как сыроварню запустим. Учил он нас неторопливо,
сыроварение оказалось очень философское занятие. В процессе мы ездили по разным фермам смотрели, как
устроены различные сыроварни узнавали, как варятся различные сыры.
Итогом нашего курса была поездка
в Альпы в мальку так называется хижина в скале, в которой доильная сыроварня
магазин и пещера созревания сыров объединены в одном здании. Это был для меня
шок, на высоте 1700 метров в современной Италии люди живут и творят всё также
как многие века назад. Я решил адаптировать увиденное к нашим условиям и
возможностям. Сварив сыр Морлако на
основе сырого молока и йогуртовой закваски мы посетили дом (дачу ) Мауро в
горах. Как настоящий профессионал он и дачу превратил в лабораторию сыра. Тут
он нам показал, как коптить сыр Скаморца
на виноградной лозе.
Спустя неделю нам натерпелось
приступить к обустройству собственной сыроварни мы обнялись с Мауро как друзья
я пообещал, что станем коллегами и тронулись обратно в Липецкую губернию.
Сейчас мы варим сыр не хуже чем у
мастера ассортимент пока у нас поменьше, но это дело поправимое всё таки это только НАЧАЛО. Приглашаем всех на
экскурсию дегустацию.
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев