КЕЛИННИ БАШ АУУН АЛГЪАН АДЕТ. Обряды ввода невесты
в "большой дом", т. е. в помещение родителей жениха (уллу юй)
и снятие БАШ АУУН
АЛГЪАН, рассмотрим смешанный карачаево - балкарский вариант.
ИЗ ИНЕТА.
«Именно, а не наёмный танцор ,не являющийся родственником
ни той ,ни другой стороны .
До любителей показухи не всегда это
"доходит" . Хотя ...
почему нельзя так сделать? что символизирует платок? во все времена если кто-то хотел
нанести оскорбление считалось сбить головной убор у мужчины. или женщина могла
остановить ссору сняв платок со своей головы, и мужчины из-за уважения чтобы не
смотреть на ее непокрытую голову отворачивались друг от друга. вот какое
отношение было к головным уборам. платок символизирует непорочность,
целомудрие, а тут каких-то четыре абсолютно незнакомых мужука, которые
вооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооообще не должны касаться чужой
женщины, так они платки с нее срывают???? что просиходит бизни джшауда? еще и деньги за это
им приплатят.
остановите землю я сойду.
... наши нынешние танцоры и вот этот новый адет...моя
больная тема...
Это не наш обычай... и этого достаточно...!!!»
Специально назначенная от стороны невесты из состава джыйны
опытная в обрядах женщина, обычно сноха, именуемая "бернечи"
(раздатчица даров) снабжает невесту необходимым количеством платков (шалями) и
сообщает о готовности к вводу в "большой дом".
К дверям отоу с пением "Орайды" подходит группа
юношей и молодых мужчин. Заплатив выкуп исполнительницам обряда за вывод
невесты из отоу, они выводят обряженную невесту и медленно под звуки гармоники
направляются в комнату, где, стоя вдоль стен, находятся родственники жениха.
Впереди процессии
идут мужчины - представители жениха, за ними ведут под руку невесту ее
наставница, сестра и сноха жениха, а также другие сопроводительницы. Шествие
замыкают дружки невесты, которые несут большой кованый сундук с приданым,
чемоданы и узлы с подарками. При появлении процессии на пороге комнаты песни и
звуки гармоники умолкают и раздаются приветствия - благопожелания.
Процессия останавливается в центре комнаты, на месте, где с
потолка свисает фигурный пирог - символ благополучной жизни. От присутствующих
отделяется почтенный старец (сыйлы адам), которому подают чашу медового напитка
(алгъыш аякъ). Держа чашу обеими руками, он произносит здравицу (алгъыш) в
честь молодых. Затем он преподносит чашу для первого глотка "счастливо
растущему мальчику", после него пускает чашу по кругу, а сам отламывает
кусочек ритуального пирога или халвы. В это время какая-нибудь почтенная женщина
осыпает голову невесты сладостями и мелкими монетами, "чтобы у молодой
четы была жизнь в достатке".
Отпивая из чаши и закусывая от пирога, присутствующие
высказывают благопожелания молодым и их родителям. Наиболее употребительно
древнее благопожелание, которое начинается с обращения-гимна к древнетюркскому
верховному божеству Тейри:
Тейри онгартсын, (Пусть Тейри благословит
Тейри джалбарсын, Пусть Тейри благосклонится
Онг джюрютсюн, Да пребудет благополучие,
Игилик бери болсун, Добром пусть оплатит,
Аманлыкъ кери болсун! А зло пусть отступит!).
В некоторых новых вариантах имя Тейри опускается, а
упоминаются лишь Счастье, Благополучие, Мир, Любовь. В них заключены
наставления молодым "как жить", к чему стремиться, чего
остерегаться".
Да будет счастливая наша сноха,
Не слишком шумлива, не слишком тиха.
Пусть озарит она радостью дом,
Как солнышко землю безоблачным днем!
Чтоб мужа любила,
С роднёю сжилась -
Как мясо и жилы,
Как веко и глаз...
Детей пусть родит она самых счастливых,
Самых здоровых, самых красивых,
Душою белых, волосом - черных...
Пусть дочери будут чесальщицы шерсти,
А сыновья - чабаны...
...Да будет юнец у старших учиться,
Да будет мудрым совет их и суд,
Жизнь по-горски - значит трудиться,
Жизнь по-горски - дружба и труд...
Во время благопожеланий присутствующие повторяют "Пусть
будет так".
Затем приступают к обряду "открывания лица"
молодой (ау джаулугъун алыу - букв, снятие шалей, которых обычно бывает семь
примеч. мое (балкарский вариант ). Проведение обряда в одних случаях поручается
пожилой родственнице, именуемой "матерью счастливой семьи" (насыблы
юйдегини анасы),
в других, по более
древнему обычаю, - мужчине, приходящемуся дядей. Со словами благопожелания
молодой человек, открывающий лицо (ауун алгъан) подходит к ней и обеими руками
поочередно снимает с ее лица платки. При этом он, обращаясь к присутствующим,
спрашивает: "Если разрешаете, то я позволю себе первым взглянуть на лицо
нашей невестки" и "Хороша ли невестка?". В ответ слышатся
возгласы: "Красивая невестка!", "Да не сглазить бы!",
"Молода и хороша!" Или же иначе: "И стоило нам убиваться с
почестями? Наш сын красивее". Затем кто-либо из родственников невесты
произносит ответное слово, в котором благодарит собравшихся за оказанную честь.
В балкарском варианте платки снимает мальчик из рода жениха.
В ранние времена платки с головы снимали
«къамичи», сакральное значение «къамичи»: ЕР- мужчина, чтобы в семье рождались
мальчики, чтобы размножался род жениха.
Также, бытовало в семье, где не было мальчиков, вывешивание в центре
дома «къамичи».
Мальчик, символизирует чистоту «Гюняхсыз», и, как правило, он должен быть с большой и
уважаемой семьи.
В последнее время платки снимают специально подготовленной
палочкой.
Палочка, тоже имеет свое сакральное значение. Дерево-Жизнь,
Дерево- Корни, Дерево-Род.
В известном мне (Хадис Тетуев) традициях у невесты должно
быть СЕМЬ платков:
1. Самый первый платок, невеста одела его в родительском
доме;
1. Чикиля жаулукъ одевается снизу на первый, и остается на
голове;
2. Платок, невеста одела его в родительском
доме;
3-4 на голове, значение 3 платка – Юйге ачыкъ этиу; 4
платка- Элге Ачыкъ этиу;
5. На поясе Алында Ау жаулукъ- Юйюр жашаугъа эркинлик
бериу;
6. Онг къолда Ау жаулукъ бла,
7. Сол къолда Ау жаулукъ
– Юйде ишге эркинлик бериу.
ЗНАЧЕНИЕ ПЛАТКА которое невеста одела дома, ...ИМЕЛО ВАЖНОЕ И СИМВОЛИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ. ЕСЛИ, ПО КАКИМ-ТО,
ПРИЧИНАМ НЕВЕСТА «ПРИХОДИЛАСЬ, НЕ КО ДВОРУ», В РОДИТЕЛЬСКИЙ ДОМ НЕВЕСТЫ
ОТСЫЛАЛСЯ ПЛАТОК НЕВЕСТЫ, ЧТО ОЗНАЧАЛО, ЗАБЕРИТЕ СВОЮ ДОЧЬ ДОМОЙ.
Если, вы обратите внимание пожилые карачаевки и балкарки,
всегда носят на голове маленький платочек, завязанный сзади головы "Чикиля", а сверху всегда платок побольше размером.
Мальчик снимал платки и передавал самой уважаемой женщине из
рода жениха. Если, женщин было несколько, им тоже вручались платки с головы
невесты.
После этой церемонии молодая невеста (на голове невесты
остаются два платка ( первый из родительского дома, второй «Чикиля») с
сопровождающими лицами возвращается к себе в комнату. Отныне она навсегда остается
с открытым лицом перед родителями жениха и другими его родственниками.
Невеста возвращается к себе в комнату, а в комнате родителей
начинается демонстрация приданого и подарков невесты.
На авансцену выходи
"бернечи", руками которой вещи сложены в определенной
последовательности, с учетом степени родства и свойства. К сундуку подходит
ребенок со стороны невесты, которого усаживают прямо на сундук.
Бернечи вручает ему первый подарок - игрушку за
"разрешение вскрыть сундук". Затем из раскрытого сундука он; достает
наперсток для бабки дома, это называется "кюбюрчек ачханлыкъ" (за
вскрытие шкатулки).
Потом последовательно, в порядке их престижности, вынимаются
подарки "юй къач" (см. выше). Вслед за этим идет распределение менее
престижных подарков.
Бернечи исполняет
свои обязанности с тщанием и искусством: взяв в руки тот или иной подарок, она
подробно, характеризует его качество и называет одариваемого, его родственное
отношение к семье и т. д. При этом подарки передаются сначала молодой женщине
из дома жениха, которая в свою очередь, отдает их сидящей чуть поодаль самой
старшей женщине. Та, как бы проверяя свертки, складывает их горкой рядом с
собой. Затем происходит показ части приданого "юй керек" пуховых
одеял, подушек, ковров, кийизов и т. п.
В отдельном чемодане или узле собраны девичьи наряды
невесты, предназначенные для "снятия" их в новой семье. Обычно
демонстрируется одно выходное платье (баш чепген - главное платье), а все
остальное, в количестве от 5 до десяти и более, передается без демонстрации.
Чем больше молодая "снимает платьев", тем похвальнее о ней
отзываются. Девичьи платья невесты разбираются потом молодыми девушками -
родственницами и знакомыми жениха. В свою очередь, родители жениха преподносят
невесте новые наряды - костюм, платье, туфли и т. п. Церемония завершается
одариванием присутствующих небольшими подарками - сувенирами. Для этого в доме
невесты для женщин шьют передники (ботала), а для мужчин несколько сорочек или
полотенец. Из отдельного чемоданчика (къыз кюбюрчек) одариваются дети. Им
достаются носовые платочки, туалетное мыло, гребешки, расчески, зеркальца.
Два-три специальных подарка выделяются "держателям шеста" (къурукъ
тутханлыкъ ючюн). Последние - это двое или трое молодых людей, а иногда
постарше, которые протягивают через головы сидящих в сторону бернечи тросточку
или шест. Та под конец благодарит их (къурукъ) за его труды и
"украшает" шест подарками.
Под конец своей гостьбы джыйын уведомляется о проведении
обряда никях, некоторые из близких родственников невесты встречаются с женихом,
а тем временем женская часть свиты, готовясь к возвращению, собирает и
укладывает кушанья со свадебного пира в специальные короба: Это - пироги,
сладости, куски мяса. Семья жениха готовит особые коробы с продуктами
поручительнице и наставнице, как главным персонажам обряда снятия покрывала.
Сюда обычно входит не менее 60 пирогов "берекле" и слоеных пирогов
"кърым хычынла", не менее 50 штук песочной халвы (хурбай халуа),
сахарная халва (сахан халуа), коробка конфет, часть овечьей туши (кесген малны
учасы).
По возвращении джыйын все привезенное распределяется между
ее участниками, а они, в свою очередь, раздают доли (юлюшле) соседям. В разных
местах обычай распределения кушаний со свадебного стола называется по-разному:
"ау алыргъа баргъанлани гырджын" (хлеб снимавших покрывала),
"джыйинны гырджыны" (хлеб джыйны), "джел гюттю" (ветряная
пышка) и т. д.
И хозяева, и гости стараются провести застолье большой
свадьбы (уллу той) чинно, в духе народных традиций. Этому во многом содействует
следование традиционному этикету. Умеренность в пище и питье, учтивость и
корректность к тамаде и сотоварищам по столу - считаются главными добродетелями
горца за столом. Напротив, чье-либо опьянение, как и непослушание старшему за
столом - позор для всех присутствующих. Как правило, новобрачные первую ночь
после приезда невесты не видятся. Молодой приходит к жене во вторую или же
третью ночь, после отъезда джыйын. Его приводит кто-либо из родственников,
выступающий в роли наставника. В старом свадебном обряде молодежь устраивала
шумную обструкцию, испытывая терпение новобрачных. Это были игровые действия,
связанные с былой половой табуацией. Теперь они полностью отпали. Молодой в
сопровождении наставника чувствует себя абсолютно свободно. Открыв двери, наставница
невесты, подготовившая помещение, удаляется вместе с наставником жениха,
оставив молодых наедине. С рассветом наставник будит молодых и уводит жениха.
Благополучное окончание первой брачной ночи как начало совместной супружеской
жизни означает, функции наставницы выполнены, и она вместе с дружками готовится
к возвращению. Наставник и наставница, провожают жениха на утренний чай,
первыми узнают, сохранила ли невеста девственность.
После брачной встречи невеста взамен свадебного наряд
надевает нарядное платье или же костюм, подаренный семье жениха - "юй
чебген".
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев