Как рассказать о своем лете? ☀
🍹 Давайте сегодня отдохнем от серьезных тем и снова окунемся в атмосферу лета и отдыха! На этот раз мы разберемся, как по-английски сказать о загаре, летней одежде и поездках на природу. Читайте статью до конца и получите бонус от меня для по-настоящему летнего настроения!
😎 1. «ЗАГОРАТЬ». Английские синонимы
Для того, чтобы рассказать о загаре, существует множество слов, которые являются синонимами и помогут сделать речь более интересной и разнообразной:
to sunbathe [ˈsʌnbeɪð] – загорать (в значении принимать солнечную ванну, находиться под лучами солнца)
He is going to sunbathe. – Он собирается загорать (принять солнечную ванну).
She often sunbathes cause she think that it’s a healthy habit. – Она часто загорает, потому что считает, что это здоровая привычка.
to tan [tæn] – загорать (в значении приобретать загар, становиться загорелым)
I need to tan cause I want to look like a model. – Мне нужно загореть, потому что я хочу выглядеть как модель.
Why don’t you want to sunbathe? – Because my skin tans too easily.
Почему ты не хочешь загорать? (в значении принимать солнечную ванну) – Потому что моя кожа загорает слишком быстро. (в значении становиться загорелым)
to tan easily – быстро загорать
a tan – загар
to catch some rays - загорать (дословно "ловить солнечные лучи")
We're going to catch some rays in our garden. - Мы собираемся загорать в нашем саду.
to sun [sʌn] oneself– загорать (в значении греться на солнце, быть на солнце, подставлять под солнечные лучи). Слово «sun» в значении «загорать» используется редко, и преимущественно тогда, когда мы подчеркиваем, что грелись на солнце, с удовольствием подставляли лицо солнечным лучам и т.п.)
Lying in the grass I was sunning my tired body. – Лежа в траве я грел под солнцем мое уставшее тело.
Mary is swimming, but I don’t want to swim. I just want to lie and sun myself. – Мэри купается, а я не хочу. Я просто хочу лежать и греться под солнцем.
to brown [ˈbraʊn] – загорать (в значении коричневеть, становиться загорелым, преимущественно когда речь идет о коже)
Her skin was browned by the sun. – Ее кожа загорела на солнце.
Если же мы хотим сказать не о коже в частности, а о человеке в общем, стоит употреблять выражение to become brown – становиться загорелым.
He became brown due to work in the garden at midday. – Он сильно загорел («стал коричневым») из-за того, что работал в саду в полдень.
to get a suntan – загорать (дословно: получать солнечный загар)
We get a suntan at the beach every summer. – Каждое лето мы загораем на пляже.
a suntan – загар
to take the sun – загорать
Lets go! We’ll have a good time taking the sun and playing volleyball! – Пойдемте! Мы отлично проведем время, загорая и играя в волейбол.
I have already taken the sun today. That’s why I don’t want to do it again. – Я уже загорала сегодня. Поэтому-то я и не хочу загорать еще раз.
😡 А как же сказать, что вы обгорели на солнце?
to become sunburnt [ˈsʌnbɜːnt] - обгорать на солнце
a sunburn [ˈsʌnbəːn] – солнечный ожог
to sunburn – обгорать на солнце
👙 2. ЛЕТНЯЯ ОДЕЖДА
Лето, солнце, жара! В жаркую погоды мы одеваемся соответствующе. Мужчины обычно ходят в футболке или майке и шортах, носят кеды и кепку
t-shirt ['ti:ʃə:t] – футболка (тенниска)
undershirt ['ʌndəʃə:t] – майка
shorts [ʃɔ:ts] – шорты
sneakers ['sni:kəz] – кеды, кроссовки
cap ['kæp] – кепка, шапка, фуражка, шапочка
Женская одежда более разнообразно)) Это всяческие топы, туники, летние платья и сарафаны, а также аксессуары к ним:
sundress [sʌndres] – летнее платье
sarafan [,særə'fæn] – сарафан
top [tɔp] – топ, топик
tunic ['tju:nık] – туника
skirt [skə:t] – юбка
leggings ['legıŋz] – леггинс, лосины
sandals ['sændls] – сандалии
moccasin ['mɒkəsɪn] – мокасины
head scarf [hedskɑ:f] – косынка
На пляже мы носим:
swimming trunks ['swımıŋtrʌŋks] – плавки
swimsuit ['swɪmsu:t] – купальник
bikini [bı'ki:nı] – бикини
А если становится прохладно и идет дождь, незаменимыми становятся дождевики и ветровки:
raincoat ['reınkəut] – плащ, дождевик
wind-breaker ['wɪnd̗breɪkə] – ветровка
🙏 Посмотрите, как мы разом обогатили словарный запас сегодня! Желаю вам прекрасно и весело провести еще 2 летних месяца! Кстати, вы любите выезжать на природу? Здорово! В таком случае вам очень пригодится мой подарок, который я дарю всем, кто дочитал эту статью до конца!))
✨ Чтобы получить подарок – лексический запас на тему «Отдых на природе», сделай РЕПОСТ и напиши мне личное сообщение с пометкой «подарок отдых на природе», и я пришлю вам очень полезные английские слова на эту тему!
Спасибо за то, что читаете мои статьи до конца!
Хорошего дня!
Полина Червова
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев