#2022год_культурного_наследия
🇷🇺У каждой страны есть символы. Есть они и у нашей страны. Кроме государственных, существуют ещё так называемые неофициальные символы, то, с чем ассоциируется Россия. Это символы русской культуры, придающие нашей стране, узнаваемый почерк, который узнаётся в любой точке мира.
📌Неофициальные символы России формируют представление о нашей стране. Медведь, валенки, береза, балалайка, самовар, матрешка, русская тройка, кремль… Всё это можно назвать неофициальными символами нашей страны. И каждый из них имеет свою историю, которую необходимо знать, если ты по-настоящему являешься патриотом своей страны.
📌И сегодня мы представляем вам Балалайку. Балалайка - истинно русский народный инструмент. В совершенном виде она стала своего рода музыкальной эмблемой России, символом русского народного музыкального творчества. По своей популярности с ней не может сравниться ни один русский народный инструмент. Как сольный инструмент балалайка ярко выделяется среди других народных инструментов певучестью и гибкостью.
📌Балалайка в литературе( в русских народных сказках, был
Балалайка в русской литературе
С 70-х годов XVIII века балалайка попадает на страницы произведений русских поэтов: В. И. Майкова, А. О. Аблесимова, Г. Р. Державина.
Популярность и демократичность инструмента отразилась в творчестве русских поэтов и писателей, всегда бывших внимательными к мельчайшим подробностям народного быта.
У Пушкина в «Евгении Онегине» есть такие строки:
Иные нужны мне картины:
Люблю песчаный косогор,
Перед избушкой две рябины,
Калитку, сломанный забор,
На небе серенькие тучи,
Перед гумном соломы кучи
Да пруд под сенью ив густых,
Раздолье уток молодых;
Теперь мила мне балалайка...
Да пьяный топот трепака
Перед порогом кабака.
Мой идеал теперь – хозяйка.
Мои желания – покой,
Да щей горшок, да сам большой.
А вот из Лермонтова (стихотворение «Русская мелодия»):
Так перед праздною толпой
И с балалайкою народной
Сидит в тени певец простой
И бескорыстный и свободный!..
У Лермонтова же в «Коварной жизнью недовольный...»:
Снега и вихрь зимы холодной,
Горячий взор московских дев,
И балалайки звук народный,
И томный вечера припев?
Смастерить балалайку можно было из любых подручных средств, даже из тыквы, о чем интересное свидетельство оставил в своих «Мёртвых душах» Н. В. Гоголь. Одно из увиденных Чичиковым лиц автор описывает следующим образом: «Круглое, широкое, как молдаванские тыквы, называемые горлянками, из которых делают на Руси балалайки, красу и потеху ухватливого двадцатилетнего парня».
Именно в любительской сущности изготовления, условиях бытования балалайки и самого музицирования крылось также и отношение к ней: она стала атрибутом несерьезного исполнительства, балагурства, пустозвонства – словом, всего, что не заслуживает серьёзного внимания. В частности, балалайкой в России порой называли любого болтливого, легкомысленного человека, не способного к серьёзным делам и занимающегося лишь пустословием, бездельника, а, зачастую, и пьяницу.
Ф. М. Достоевский «Преступление и наказание»: «Но вот вдруг становится очень шумно: из кабака выходят с криками, с песнями, с балалайками пьяные-препьяные большие такие мужики в красных и синих рубашках, с армяками внакидку».
У М. А. Булгакова «Собачье сердце» – «Очень настойчиво с залихватской ловкостью играли за двумя стенами на балалайке, и звуки хитрой вариации «светит месяц» смешивались в голове Филиппа Филипповича в ненавистную кашу».
Или вот ещё интересный пример от А. П. Чехова, в одном из его писем читаем: «Балалаечней нашего братца трудно найти кого другого». Этот чеховский неологизм означает «безалабернее», «бестолковее», пожалуй, «разнузданнее». Да, в русском языке нет такого слова, но куда бедней и худосочней покажется Чехов, если выразить его мысль другими словами, лишёнными той смелой экспрессии, какая имеется в подлиннике.
Вспомним старинные поговорки типа: «На словах – что на гуслях, а на деле – что на балалайке».
Подобное отношение к балалайке сохранялось на протяжении столетий и устойчиво живет в общественном сознании вплоть до наших дней, широко бытует и сегодня.
🎶Интересные факты:
- Балалайка является очень модным среди иностранцев сувениром из России, хотя самым популярным, бесспорно, считается матрёшка.
- Одна из самых старых балалаек, сохранившихся в наше время, и возраст которой приблизительно 120 лет, является экспонатом музея города Ульяновска.
- Балайкер – так называется мастер, изготавливающий балалайки.
- Очень важную роль в признании балалайки сыграла императорская семья. Александр III инициировал поездку Андреевского ансамбля на Парижскую выставку, в результате которой Европа впервые увидела и услышала балалайку. Успех был ошеломляющий.
- В XIX веке всем солдатам для поднятия боевого духа выдавали балалайку, которую они по окончании службы оставляли себе.
- В песне немецкой группы Scorpions «Wind Of Change» есть такие строки:
The wind of change blows straight
Into the face of time,
Like a storm wind that will ring
The freedom bell for peace of mind.
Let your Balalaika sing
What my guitar wants to say.
(Ветер перемен
Дует в лицо времени,
Как штормовой ветер, из-за которого
Звенит колокол свободы для мира в сознании людей.
Пусть ваша балалайка споет то,
Что хочет сказать моя гитара)
Песня была написана лидером группы Клаусом Майне во время визита группы в Москву в 1989-м году на «Фестиваль Мира». Российский музыкант Стас Намин рассказывал, что по просьбе музыкантов сочинил русский текст песни «Wind of Change»: «Я записал демо-вокал, чтобы Клаус Майне скопировал правильное произношение слов. В результате они так и спели по-русски, но понять русский текст можно было с трудом».
Тум, балалайка!
Русское сердце живёт в балалайке,
Но говорит нам любым языком,
Радует, песней всех зажигая...
Мы балалайку любим и ждём.
В жаркой Италии ждёт мандолина,
В Азии тихо страдает дутар,
В гордой Испании вторит гитара,
Ах, балалайка – в сердце пожар!
Грусть в балалайке бывает недолго–
Песни-припевки всех насмешат...
Вот плясовая вихрем взлетает,
Все каблуками дробно стучат.
И здесь, над Волгой, мотивом известным,
Русская удаль в ней зазвучит.
Вальсом старинным вдруг разольётся,
Песнею русской вдаль улетит.
Пой, балалайка, жар отдавай-ка
Русского сердца радость-печаль.
Пой, балалайка, нас согревай-ка,
Русское сердце всем передай!
Вот такая она русская балалайка, олицетворяющая русскую культуру. Всего три струны, а за душу берет так, что, не раздумывая, хочется пуститься в разудалый пляс.
Россия и балалайка – это два слова, которые между собой тесно связаны. Олицетворение русской культуры – вот что такое балалайка, она наша, настоящая. Заняв прочное место в народном творчестве, этот инструмент с достоинством доказал, что способен на гораздо большее, и теперь ему стоя рукоплещет весь мир.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев