Предыдущая публикация
Корней Чуковский вошёл в историю русской литературы как поэт, прозаик, переводчик, журналист, публицист и литературный критик. Но больше всего он запомнился как автор детских произведений. Его перу принадлежат «Мойдодыр», «Муха-цокотуха», «Тараканище» и много других сказок, стихов, рассказов. За 80 лет жизни он создал множество прекрасных творений, которые до сих пор находят отклик в сердцах людей. Некоторые факты из его жизни настолько поразительны, что остается задаваться вопросом: как этот человек мог писать произведения для детей даже в самые тёмные времена?


Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 1
Чуковский в это время вместе со старшей дочерью и двумя внуками находился в эвакуации в Ташкенте, работал в Республиканской комиссии помощи эвакуированным детям. Он не писал сказок уже около восьми лет, объясняя это тем, что «не хотел перепевать самого себя», но, ежедневно встречаясь с детьми, судьбы которых разрушила война, решился.1 апреля того же года Чуковский заносит в дневник: «День рождения. Ровно LX лет... Подарки у меня ко дню рождения такие. Боба пропал без вести. Последнее письмо от него – от 4 октября прошлого года из-под Вязьмы. Коля – в Ленинграде. С поврежденной ногой, на самом опасном фронте. Коля – стал бездомным: его квартиру разбомбили. У меня, очевидно, сгорела в Переделкине вся моя дача – со всей библиотекой, которую я собирал всю жизнь». Мрачные предчувствия не ...Ещё«Мойдодыр», «Муха-цокотуха», «Тараканище», «Приключения Бибигона», «Федорино горе», «Айболит»… Но мало кто знаком со сказкой «Одолеем Бармалея!», которая находилась под негласным запретом более полувека...
Чуковский в это время вместе со старшей дочерью и двумя внуками находился в эвакуации в Ташкенте, работал в Республиканской комиссии помощи эвакуированным детям. Он не писал сказок уже около восьми лет, объясняя это тем, что «не хотел перепевать самого себя», но, ежедневно встречаясь с детьми, судьбы которых разрушила война, решился.1 апреля того же года Чуковский заносит в дневник: «День рождения. Ровно LX лет... Подарки у меня ко дню рождения такие. Боба пропал без вести. Последнее письмо от него – от 4 октября прошлого года из-под Вязьмы. Коля – в Ленинграде. С поврежденной ногой, на самом опасном фронте. Коля – стал бездомным: его квартиру разбомбили. У меня, очевидно, сгорела в Переделкине вся моя дача – со всей библиотекой, которую я собирал всю жизнь». Мрачные предчувствия не обманывали писателя: как станет известно позже, Боба – младший сын Чуковского Борис, – возвращаясь из разведки, погиб осенью 1941 года. Николай остался жив чудом: во время бомбежки он задержался из-за разводки мостов, а придя к своему дому, обнаружил, что от него остались лишь руины.
И «вот с такими картами на руках» Чуковский писал «веселую победную сказку»… Хотя «веселого» в борьбе жителей страны Айболитии: зайцев, белок, журавлей, оленей и прочих симпатичных и отважных зверюшек – против кровожадных шакалов, ягуаров и носорогов во главе с беспощадным и коварным Бармалеем было немного. Вот, например, каким в сказке предстает злодей: «Он стоит со своими удавами, / Со своими волками кровавыми, / Вкруг него павианы поганые /На траве развалилися пьяные. / Он стоит над веселыми селами, / Над полями стоит он веселыми / И бормочет бессмысленным голосом: / «Истребить! Погубить! / Уничтожить! Убить! / Погубить! Разбомбить! / Ни людей, / Ни детей – / Никого не щадить!»
Вся сказка – это военная хроника борьбы не на жизнь, а насмерть, в которой стреляют пулеметы, разрываются гранаты, грохочут пушки. Жители Айболитии вынуждены жить по законам военного времени. Когда враг разбит, поверженному Бармалею выносится приговор: «Ты предатель и убийца, / Мародер и живодер! / Ты послушай, кровопийца, / Всенародный приговор: / Ненавистного пирата / Расстрелять из автомата / Немедленно! / И сразу же в тихое утро осеннее, / В восемь часов в воскресение, / Был приговор приведён в исполнение».
Позже Чуковского нередко ругали за недетскую жесткость произведения. Но… какие времена – такие и сказки.
Выносил Чуковский свою сказку и на суд взрослых, в том числе коллег по литературному цеху – Анны Ахматовой, Алексея Толстого, как и Чуковский, находившихся в то время в эвакуации в Ташкенте. В письме сыну Николаю Корней Иванович писал, что Ахматова, Толстой и другие «понимающие люди… говорят, что это будет лучшая моя сказка».1 марта 1944 года «Правда» опубликовала разгромную статью директора ОГИЗа П. Ф. Юдина «Пошлая и вредная стряпня К. Чуковского», в которой «Одолеем Бармалея!» признавалась не просто чепухой, а «политически вредной» чепухой: «Военная сказка К. Чуковского характеризует автора, как человека или не понимающего долга писателя в Отечественной войне, или сознательно опошляющего великие задачи воспитания детей в духе социалистического патриотизма».
Больше военная сказка К. И. Чуковского в Советском Союзе не переиздавалась. О борьбе отважных жителей страны Айболитии со свирепым бармалеевым войском забыли почти на полстолетия. Лишь в 1990-х годах сказка Корнея Чуковского «Одолеем Бармалея!» вновь увидела свет.