17 июня 2025 года Государственная Дума окончательно приняла закон, ужесточающий требования к использованию русского языка в публичных коммуникациях. Это не просто формальность — речь идёт о системных изменениях, которые коснутся каждого предпринимателя, маркетолога, владельца бренда и digital-команды.
25 июня 2025 года президент РФ Путин подписал закон о защите русского языка в публичном пространстве.
Разберём, что именно поменяется, какие риски грозят за несоблюдение и что конкретно нужно сделать, чтобы не попасть под штрафы и не потерять клиентов.
Суть закона в двух словах:
Федеральный закон «О государственном языке» и сопутствующие изменения в законах «О рекламе», «О защите прав потребителей» и других вводят обязательное использование русского языка во всех коммуникациях, если они направлены на потребителя на территории РФ.
То есть:
Вся публичная информация (вывески, таблички, указатели, акции, спецпредложения) должна быть на русском языке.
Реклама на других языках допускается, но только при наличии полной русской версии — идентичной по содержанию и оформлению.
Названия ЖК, объектов недвижимости, коммерческих объектов — также только на русском языке.
Исключения касаются товарных знаков и фирменных наименований, но даже они теперь не могут быть основой коммерческого обозначения без русского аналога.
Как это повлияет на бизнес и маркетинг:
Эти изменения кардинально меняют правила игры в брендинге, рекламе, дизайне и точках контакта с клиентом! Вот ключевые области риска:
1. Реклама на английском (и других языках)
Если вы используете в рекламе слова или фразы на иностранном языке — будь то digital-баннер, наружка или видеоролик — теперь обязательна версия на русском языке:
с тем же смыслом;
в том же оформлении;
на том же носителе.
Пример:

«Summer Sale – 50% off»

«Летняя распродажа — скидки до 50%» (на том же баннере или рядом с ним, одинаково заметно)
2. Названия брендов, ЖК, кафе, студий и т.д.
Коммерческое обозначение, если оно используется в публичном пространстве, теперь обязательно должно быть на русском языке. Иначе — нарушение.
Пример адаптации:
Smart Coffee → Смарт Кофе
Kids Club → Детский клуб
Green City ЖК → ЖК Грин Сити (на русском шрифтом и с русским ударением).
3. Информация о товарах и услугах
Любая информация, которую вы размещаете для клиента — в оффлайне, на сайте или в соцсетях — если это не реклама, но при этом информирует потребителя (про скидки, расписание, условия доставки и т.д.) — должна быть на русском. Иностранные языки возможны, но только как дополнение, не как основа.
Нет комментариев