Говорит, планируется поездка в Канаду, но на переводчика денег нет. А я к этому времени уже хорошо говорил по-английски, чуть-чуть поучился в Лондоне, и он как-то об этом узнал. Давай, говорит, поедешь с нами переводчиком. Только чтобы просто так тебя не возить, еще и играть будешь.
И я согласился. Конечно, там было уже не то пальто, потому что я много пропустил – но так, чуть-чуть, на подкате.
Формально я ничего не закончил, но сейчас на всех любительских соревнованиях смотрят, чтобы школа была до 14 лет. И у меня, как раз так и получилось, все это было до 14 лет.
Поездка в Канаду, правда, обломалась.
У меня, как у любого пацана в то время, тоже были иллюзии. Мы только-только узнали об НХЛ, потому что ее стали показывать по телику"
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев