🌍👂
На днях появилась новость: придумали наушники, которые синхронно переводят во время разговора. Звучит как фантастика, правда?
Но давайте разберемся.
Для путешественников это, возможно, классная штука.
Но где гарантия, что перевод будет точным?
А говорить как, если у собеседника нет таких наушников?
Очень часто попадаются истории, где написано, что переводчик плохо помогает, наушники такой же переводчик.
Наушники не передадут эмоции, тонкости общения и чувство юмора.
В школе они бесполезные: они не помогут сдать ни ВПР, ни ОГЭ, ни ЕГЭ.
После бакалавриата можно поступить в магистратуру на английском, в идеале иметь уровень В1+ В2.
У нас есть студент, который закончил школу в Бийске, а сейчас учится в аспирантуре в Канаде, и он попал туда именно через такую магистратуру.
И таких ситуаций гораздо больше, чем мы привели как пример.
Технологии — это здорово, но они не заменят настоящего владения языком.
Учите языки с нами и будьте уверены в каждом слове! 💬✨
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев