Соломара! Так здоровались остяки Молчановского района всего 50 лет назад. Их еще называют селькупами, но сами они называли себя тюйкула или пайкула - "люди земли". Эта группа создана для поиска информации о селькупах нашего края, для популяризации нашего языка (говора тюйкум). Также мы хотим пробудить самосознание соотечественников - теперь остяком быть модно. Не забывайте свои корни! Список селькупских фамилий - https://www.tjurbar.ru/фамилии Название этой группы - Тюрбар, с языка тюйкумов, остяков молчановского района, означает "песчаная отмель". Количеством песчаных отмелей селькупы измеряли длину реки.
Село Молчаново - Молчен йед. Столица Молчановского района, где проживает верхнеобская группа селькупов. Нарымские селькупы также называют село Малча̄нва.
Селькупы в старину обладали большим набором традионных музыкальных инструментов: струнные (чиӊг - лебедь, ка̄га, кагабы̄лька), духовые (пуджь - флейта), ударные (нува - бубен) и другие. Все из них применялись отлично от соседних народов - например, на инструменте ка̄га можно было играть как на кантеле или гуслях, так и смычком. Южные селькупы (в Томской области) сохранили музыкальное наследие хуже, нежели песенное. Но в Нарымском крае потомки всё ещё находят старинные инструменты, на которых играли селькупы на праздниках, встречах, обрядах и просто дома. На видео ниже вы можете прослушать старинные наигрыши южных селькупов и соседних народов - ханты и манси. https://youtu.be/FjnMY-Rpwn0?
Такие корзины у нас в верхнем Приобье называются "коноба", их делали остяки еще недавно. В них носили любые вещи, ходили за ягодой. На днях изготовил конобу по традиционной технологии.
"Белка — мой, тайга — мой, краснопрутник — брат родной" — так говорили верхнеобские селькупы много лет назад.
А когда шли в лес, встречали разных зверей: лося, белку, выдру... и медведя. Остяки хорошо разбираются не только в мире животных, но и отлично знают названия деревьев и растений. Узнайте и вы, как по-селькупски называются обитатели леса из подборки картинок
Весна /// Iiт
Молчаново, оз.Токовое.
Текст об озере Токовом на селькупском языке:
токой тохон кэтяй тахн (на Токовом каждое лето)
кэбахуула тоттобхон сааджэрнат (дети играют на берегу озера)
куоте куула тiiддат, нихат (много людей приходят, отдыхают)
Токой тохон куула иирэнг тэп коймэджат (на озере Токовом уже много лет местные поют песни)