Вы удивитесь, но это сокращения от вполне обычных полных имен
Что за необычные имена?
В советской подростковой литературе рассказы Аркадия Гайдара занимают особое место. «Тимур и его команда», «Судьба барабанщика» и, конечно, рассказ про братьев «Чук и Гек».
Только вот что же это за имена такие странные — Чук и Гек?
Сокращения имен в ранний советский период были нормой. Повсеместно использовались даже аббревиатуры, например, Даздрасмыгда (Да здравствует смычка города и деревни) или Лориэрик (Ленин, Октябрьская революция, индустриализация, электрификация, радиофикация и коммунизм). Отсюда пошла первая версия: дескать, имена Чук и Гек тоже аббревиатуры — «Чекисты учат коммунизму» и «Герой коминтерна».Но современные филологи придерживаются иной версии
Аркадий Гайдар
Известно, что соседями Гайдара была семья геолога Серегина, в которой росли двое мальчишек — Володя и Сережа. Вполне вероятно, что они и стали прототипами литературных героев.
А чудные имена — это всего лишь уменьшительно-ласкательные формы. Сергей — Сергейка — Гейка — Гек; Володя — Вовчук — Чук.
Так что полные имена у мальчишек вполне обычные.
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Нет комментариев