» Вас никогда этот фразеологизм не ввергал в раздумья? Мол, с какой это стати старый седой кастрированный конь-трудяга обвинен во лжи? Почему именно сивый, а не, например, вороной? Почему мерин, а не жеребец? А гнедая кобыла разве не может врать?
В общем, ерунда какая-то… Но, конечно же, если покопаться в словарных справочниках, то все вполне логично вырисовывается, с поправкой на то, что красивое и благородное животное с покладистым характером к бессовестному вранью отношения никакого не имеет!
Так, по одной из версий происхождения выражения, в XIX веке в одном из полков русской армии служил офицер с немецкими корнями по фамилии фон Сиверс-Меринг, который очень любил рассказывать своим сослуживцам всякие-разные небылицы. Сиверс-Меринг никогда не забывал преувеличить свои воинские заслуги и приписать себе немыслимые подвиги. Прямо как настоящий барон Мюнхгаузен.
Окружающие фон Сиверсу, разумеется, не верили и поднимали его россказни на смех.
Шутка «врет как Сиверс-Меринг» сначала была понятна только в узком кругу сослуживцев. Потом выражение получило широкое распространение в армии. И, наконец, оттуда ушло в простой народ. Вот только мудреная немецкая фамилия фантазера Сиверса-Меринга была преобразована в «сивого мерина», — и оно как бы понятно.
В таком виде выражение (очень обидное для лошадок-тружеников!) и стало употребляться повсеместно.
©
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 6
За что купил, за то и продаю.
С кем? С конём в пальто!
Спереди смотрел и сзади...
Что с конём не то?
Несуразица такая. Как его запрячь?
Размышлял так сивый мерин,
Труженик, силач...
Конь в пальто сказал уныло:
- Сам не надевал... Кто-то
Про пальто придумал!
Я не ожидал!
Сивый мерин улыбнулся,
Мол, попал впросак...
Вот соврали, так соврали!
Я не смог бы так...
А Гоголь знатно припечатал городничего в «Ревизоре» этим выражением «городничий – глуп, как сивый мерин…»))тот тоже от старости нёс вздор)))