Так ли это?
Помимо зрительного зала, об устройстве которого мы недавно рассказывали, в каждом театре есть и другие функциональные помещения: фойе, вестибюль, гардероб…
Предлагаем Вам получше разобраться в значениях этих заимствованных слов.
▪ Вестибюль (от лат. vestibulum «преддверие, внешний двор, вход»).
Помещение, которое располагается между парадным входом в здание и его внутренней частью. Во многих театрах в вестибюле находятся кассы и окошко администратора.
▪ Фойе (от многозначного французского слова foyer «очаг, источник света, центр, клуб, общежитие»).
Помещение для отдыха или ожидания начала спектакля. Их в театре может быть несколько – «фойе первого этажа», «фойе второго этажа»… Из фойе первого этажа Вы можете попасть в гардероб.
▪ Гардероб (от фр. garde-robe, от garder «беречь», и robe «платье»).
Согласно крылатому выражению, именно отсюда начинается театр. Авторство этой фразы приписывается знаменитому театральному режиссеру К. Станиславскому, и трактуют её по-разному:
- как выражение благодарности работникам гардероба, которые задают тон и настроение всем приходящим в «храм искусств»;
- или же эта фраза может относиться к артистам: с какими бы проблемами они ни пришли в театр, они должны «оставить их на вешалке», надеть костюм и выйти к зрителям.
Кстати, сами вешалки (то есть гардероб) появились в театре в конце 19 века. До этого момента зрители не снимали верхнюю одежду.
Подытожим. Слова «фойе» и «вестибюль» используются для обозначения разных помещений, так как зрители ожидают сеанса перед входом в зрительный зал (фойе), а не перед входом в сам театр (вестибюль).
Поэтому, как бы прозаично это ни прозвучало, театр все-таки начинается не с вешалки (гардероба), которая располагается в фойе, а с кассы, если уж на то пошло, поскольку перед тем, как сдать вещи в гардероб, потребуется предьявить билет на представление.
#теориятеатра
#театрРэПэТэ
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев