Китайские выражения от KOD!
В мировой истории есть много нарицательных имен, которые мы с вами знаем. Сегодня же мы хотим познакомить вас с идиомой, которая будет понятна только китайцам: «Золотой дом для Чэнь Цзяо« - «金屋藏娇« (jīn wū cáng jiāo - цзинь уцан цзяо ).
Еще будучи совсем юным, император пообещал матери Чэнь Цзяо, что женится на ней, построив для нее Золотой дворец
Императрица Чэнь Цзяо стала женой императора У-ди. Чэнь Цзяо долго не могла родить наследника, чем вызвала недовольство государя. В качестве наказания красавицу сослали доживать свой век во дворец «Чанмэнь», где её дни были безрадостны, полны одиночества и горечи разлуки с любимым
Затем ближайший сановник имп
Минимарафон продолжается
Ускоренный перевод
Сокрушительные победы «Зеленого чая» в 70-е годы
https://tl.rulate.ru/book/59255https://mirnovel.ru/book/1190
Переводчик: Алёна
Редактор: Buzuka
Спонсор: vk.com/id155537794
+12 новых глав
Тун Сюэлу оглянулась на дверь и, увидев, что снаружи все тихо, бросила лукавый взгляд на его лицо.
Она хотела стать плохой девочкой...
Тун Сюэлу встала, наклонилась к Вэнь Жугую и сказала низким голосом:
— Скажи, ты хочешь сделать со мной что-нибудь прямо сейчас?
— Да.
— Ну что ж. Что бы ты хотел сделать?
— Не могла бы ты прислать мне свою фотографию?
Источник: vk.com/wall-187685022_36071
Больше проектов - https://tl.rulate.ru/users/40991
Коллекция от KOD
Мой босс меня... от KOD!
Представляем вам новую коллекцию от KOD "Мой босс меня...", а дальше подставляйте "бесит", "преследует", "удивляет", "пугает"... В общем, вызывает сильные чувства. И получаем необычные отношения на работе.
Так же ждем добавление работ в коллекцию, если подходят под эти условия (предложение обосновываем). Если работа подходит, вы получаете за нее +10 баллов за рекомендацию.
https://tl.rulate.ru/collection/2665
И наш чек-лист со списком этих работ. Кто поделится с нами, что прочитал/читает из этого списка?
Источник: vk.com/wall-187685022_36013
Больше проектов - https://tl.rulate.ru/users/40991
Подробнее - https://vk.com/webnovell#новелла #
Минимарафон на следующие несколько дней
Ускоренный перевод
Сокрушительные победы «Зеленого чая» в 70-е годы
https://tl.rulate.ru/book/59255https://mirnovel.ru/book/1190
Переводчик: Алёна
Редактор: Buzuka
Спонсор: vk.com/id155537794
+16 новых глав
Он впервые держал девушку за руку.
«Ее рука такая маленькая и мягкая».
Из-за этого он не хотел ее отпускать.
От их соединенных рук по всему телу разлилось теплое чувство. Губы Вэнь Жугуя рефлекторно изогнулись вверх.
То же самое можно было сказать и о Тун Сюэлу, она думала: «Его рука такая большая и теплая».
Источник: vk.com/wall-187685022_36004
Больше проектов - https://tl.rulate.ru/users/40991
Подробнее - https://vk.com/web
Крупное обновление
Злодейке три с половиной года
https://tl.rulate.ru/book/70059
Переводчик: baloo_. Редактор: Nuriko_chan
+6 новых глав
Пока он думал об этом, на заднем плане раздался глубокий и приятный мужской голос:
— Отъезд младшей дочери принес еще больше несчастий этой и без того небогатой семье. Как эта распавшаяся семья справится с нынешней ситуацией? «Новости Сегодня» продолжат сообщать вам… Пропавший снежной ночью ребенок…
Трехлетняя сестра актера
https://tl.rulate.ru/book/104088
Переводчик: Hoshihime. Редактор: Nuriko_chan
+6 новых глав
Он достал свежее мясо, которое было заморожено, с верхней полки холодильника и разделочную доску из угла кухни, собираясь н