"MOI... LOLITA"
Текст и перевод песни читайте ниже
↓↓↓
Moi je m'appelle Lolita
Lo ou bien Lola
Du pareil au même
Moi je m'appelle Lolita
Quand je rêve aux loups
C'est Lola qui saigne
Quand fourche ma langue,
J'ai là un fou rire aussi fou
Qu'un phénomène
Je m'appelle Lolita
Lo de vie, lo aux amours diluviennes
C'est pas ma faute
Et quand je donne ma langue aux chats
Je vois les autres
Tout prêts à se jeter sur moi
C'est pas ma faute à moi
Si j'entends tout autour de moi
L-O-L-I-T-A
Moi Lolita
Moi je m'appelle Lolita
Collégienne aux bas
Bleus de méthylène
Moi je m'appelle Lolita
Coléreuse et pas
Mi-coton, mi-laine
Motus et bouche qui n'dis pas
А maman que je suis un phénomène
Je m'appelle Lolita
Lo de vie, lo aux amours diluviennes
C'est pas ma faute
Et quand je donne ma langue aux chats
Je vois les autres
Tout prêts à se jeter sur moi
C'est pas ma faute à moi
Si j'entends tout autour de moi
L-O-L-I-T-A
Moi Lolita
____________________________________
"Я... ЛОЛИТА"
Меня зовут Лолита,
Ло или еще можно Лола —
Мне все равно,
Меня зовут Лолита.
Когда мне снятся волки,
Кровь течет у Лолы,
Когда я говорю что-то не то,
Я безумно смеюсь, просто
Феноменально безумно!
Меня зовут Лолита,
«Ло» жизни, «ло» безудержной любви...
В том не моя вина.
И когда я отчаиваюсь,
Я вижу, как окружающие
Готовы на меня наброситься.
В том вовсе не моя вина,
Что я повсюду слышу вслед:
«Л-О-Л-И-Т-А»
Я — Лолита...
Меня зовут Лолита,
Школьница в чулках,
Окрашенных метиленовым синим.
Меня зовут Лолита,
То вспыльчивая, то нет:
Наполовину хлопок, наполовину шерсть.
Т-ш-ш, я не расскажу
Маме о том, что я не такая, как все.
Меня зовут Лолита,
«Ло» жизни, «ло» безудержной любви...
В том не моя вина.
И когда я отчаиваюсь,
Я вижу, как окружающие
Готовы на меня наброситься.
В том вовсе не моя вина,
Что я повсюду слышу вслед:
«Л-О-Л-И-Т-А»
Я — Лолита...
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев