Песня композитора Анатолия Новикова на стихи поэта Льва Ошанина «На катке» родилась в 1946 году. Авторы чутко и своевременно уловили перемену в настроениях людей. Тогда, в 1946-м, появились первые песни, авторы которых вернулись к оставленной на время войны теме радости мирной жизни и молодости. Была замечена, подхвачена слушателями и песня «На катке».
– Она очень дорога и памятна мне по многим причинам, – рассказывал Лев Иванович Ошанин. – После «Дорог», «Возвращения» и «Ехал я из Берлина» захотелось как бы сбросить с плеч своего песенного героя груз пройдённого и пережитого. И я представил себе его, по существу совсем юного парня, любящего и любимого, который обрёл наконец своё счастье, пройдя «много дальних и трудных дорог» за своей любовью. И увидел его на сверкающем огнями катке вместе со своей любимой. Стихи родились, как принято говорить, на одном дыхании. Анатолий Григорьевич Новиков так же легко положил их на музыку…
Вьётся лёгкий вечерний снежок,
Голубые мерцают огни,
И звенит под ногами каток,
Словно в давние школьные дни.
Вот ты мчишься туда, где огни.
Я зову, но тебя уже нет!
"Догони, догони!" –
Ты лукаво кричишь мне в ответ.
Так же вился вечерний снежок.
Я робел, заходя за тобой,
Мы бежали вдвоём на каток,
На сверкающий лёд голубой.
Но туда, где искрятся огни,
Ты с другим убегала вперёд.
"Догони, догони!" –
Только сердце ревниво замрёт.
Много дальних и трудных дорог
Я прошёл за любовью своей.
Пусть огнями сверкает каток,
Пусть снежок завивает сильней!
Мы несёмся навстречу огню,
И коньки подпевают звеня.
"Догоню, догоню!" –
Ты теперь не уйдёшь от меня.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 4