Часто встречающиеся ДЕП, ДЕГЕН
А слово"деп" переводится как "отвечает"
"деди" - ответил(а) прош. вр
Деш(инфинитив) - сказать молвить.
Де- корень глагола или СКАЖИ
Деп - сказав
Деди- он сказал
Дедим- я сказал
Деген - де+ген(деепричастное окончание) - называющийся
нет аналогичного перевода, используется в разных случаях, как "под именем, под названием"
Биз Аврора деген пансионатта эс алдык.
Мы отдыхали в пансионате Аврора.(под названием Аврора)
Зат атооч деген эмне?--Что такое зат атооч?(Что называется или именуется зат атооч)
"Деп" чаще используется в переходе от косвенной речи к прямой
-Биз азыр келдик -деп жылмайды Асан.
-Мы только что пришли -сказав улыбнулся Асан.
-Үйдү жыйнап кой
Саламатсыздарбы.
Бүгүн мен эртерээк бошодум. -- Здравствуйте. Сегодня я освободилась по раньше.
Буга чейин такыр убакыт болгон жок -- До этого у меня совсем не было времени
Таандык мүчөлөр жөнүндө айтып берейин -- Как и обещала сегодня я вам расскажу о личных окончаниях
В кыргызском языке есть окончания которые указывают на сказуемость. То есть все сказуемые в предложении должны иметь личные окончания. У каждого лица своё окончание. Эти окончания могут прибавляться ко всем частям речи. В переводе на русский их можно использовать как ЕСТЬ
Мен мугалимМИН- я (есть) учитель.
Мен жакшыМЫН - я (есть) хороший.
Мен биринчиМИН - я (есть) первый.
Мен окуучумун - я ученик
Мен___мын(-мин, -мун, -мү