Предыдущая публикация
Татьяна Швец, практикующий устный и письменный переводчик, называет 11 примеров:
1. Переводчик, особенно фрилансер, как письменный, так и устный, должен всегда находиться в ситуации боевой готовности: выполнить срочный заказ, в короткие сроки освоить новую тематику, установить новую программу и разобраться в ее работе…
2. Хороший переводчик, как и грамотный военнослужащий, должен обладать навыками ораторского искусства, силой убеждения, харизмой и быстрой реакцией.
3. Квалифицированный переводчик, как и военный специалист...
Читайте далее в статье на нашем портале: https://lingvomaster.org/perevodcik-i-voennyj-specialist
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев