Предыдущая публикация
есть война,танки ,бомбёжки городов и мирных жителей..а в бомбоубежище как-то знаете и не до волшебства.....Сегодня погибли дети от русской ракеты,выпущенной из белорусского Мозыря...Как к этому относится -каждый решает сам..но это и есть геноцид и настоящий фашизм.
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 781
Он - переложение стихотворения "Ще не вмерла Україна", сочинённого в 1862 г. Павлом Чубинским, местечковым львовским автором с польскими корнями. Написал он этот текст экспромтом "на коленке" в ходе студенческой пирушки с сербами (самому Павлу было тогда 23 года).
Особый интерес представляет ПЯТАЯ строфа из этого стихотворения, ставшего первоначальным текстом украинского гимна
"...Ой Богдане, Богдане
Славний нашъ гетьмане!
На–що віддавъ Украіну
Москалям поганимъ?!
Щобъ вернути іі честь,
Ляжемъ головами,
Назовемся Украіни
Вірними синами!..."