Остров пингвинов.
[Франсуа Анатоль Тибо - имя при рождении]
ДАТА НАПИСАНИЯ И ПЕРВОЙ ПУБЛИКАЦИИ РОМАНА: 1907-1908, 1908.
ЖАНР.
= Роман-пародия. [Пародия на житие святого, в данном случае Маэля]
= Сатирический роман.
= Сюжетная линия войны пингвиноидов с Драконом имеет признаки плутовского романа.
= Иносказательная сатирико-историческая эпопея с прогностическим эпилогом.
= Анти-эпос.
ЦЕЛЬ СОЗДАНИЯ РОМАНА:
"...Когда мои соотечественники-пингвины узрят себя представленными на такой манер и лишенными всяких прикрас, они будут справедливее судить о своих деяниях и, быть может, станут разумнее..."
(слова философа Жако из Предисловия, которыми автор якобы намекает на цель своего произведения)
ПОЭТИКА ИМЕН.
Франс явно использует в своем произведении потенциал "говорящих" имен и фамилий. К сожалению, очевидно, имеются затруднения с эквивалентной передачей этого литературного приема при переводе на иностранные языки.
= Остров пинвинов.
Игра двух смыслов: прямого и символического.
Переосмысление планеты Земля, как острова, некоего замкнутого пространства, единственного островка в бескрайнем Космосе, где живут якобы разумные существа. Но неразумие этих существ в действительности столь велико, что они мало чем отличаются от пинвинов (?)
= Новая Атлантида.
Скорее всего, этим наименованием Франс стремится утвердить идею о цикличности развития человеческой цивилизации, об отсутствии прогресса. Прежняя легендарная Атлантида уже исчезла с лица земли, а вот - Новая Атлантида. Она сейчас процветает, но её ждет то же, что и прежнюю Атлантиду. Т.е. автор пытается найти художественное представление идеи социального скептицизма или же буддистской идеи о бессмысленности всякого рода деятельности в видимом (т.е. иллюзорном) мире.
Более прямолинейно об этом идет речь в Книге 8.
ЦИТАТЫ.
"...обитель раздирали ужасы хронологического раскола.."
"...вернемся к нашим пингвинам..."
"...У таких чудовищ [кентавры, гарпии...] языческие наклонности, и, в силу двойственной природы своей, они не предрасположены к чистоте нравов..."
"...приманки плотской любви более властны над отшельниками и монахами, нежели над мирянами..."
"...Последнее ремесло на свете — изображать дракона..."
В ином переводе: "Нет хуже ремесла, чем быть драконом!"
"...словами Еврипида: „У друзей все должно быть общим“..."
ПЕРСОНАЖИ И ОБРАЗЫ.
Образ литературного героя (автора).
"...в возрасте шестидесяти шести лет, после упоительного созерцания этой картины в течение трех часов подряд, я вдруг почувствовал себя грудным младенцем. Проезжая в кебе по Трафальгар-скверу, я тряс футляром от очков, как детской погремушкой, заливаясь смехом и что-то лепеча. А когда в семейном пансионе, где я живу, служанка подала мне обед..."
Пингвины (образ народа).
"...невозмутимо спокойный, важный вид, какое-то комичное достоинство, дружелюбная доверчивость, добродушное лукавство, неуклюжая торжественность движений. Те и другие миролюбивы, болтливы, чрезвычайно любопытны, отличаются живым интересом к вопросам пингвинской общественной жизни и, быть может, не вполне чужды зависти и тщеславия...."
Пингвины (сев) - маншоты (юг).
Пэн гвэн = белая голова.
"...— Станьте людьми!
Тотчас вслед за этим пингвины преобразились. Лоб у них раздался в ширину, а череп стал выпуклым, как купол церкви св. Марии Округлой, что в городе Риме. Удлиненные глаза их широко раскрылись на мир божий; мясистый нос облек щели ноздрей; клюв превратился в рот, и оттуда послышались слова; шея стала короче и толще, крылья преобразились в руки, а лапы — в ноги; грудь стала обиталищем беспокойной души.
Все же в них остались кое-какие следы первоначальной их природы. Они не утратили привычки поглядывать искоса; при ходьбе продолжали раскачиваться на своих коротких ножках; на теле у них сохранился легкий пушок..."
"...войнолюбивых пингвинов..."
Фульгенций Тапир.
В предисловии к роману - французский знаток искусства (в частности и искусства пингвинов).
"...за письменным столом с цилиндрической крышкой, среди невероятного нагромождения бумаг, я [Анатоль Франс] увидел маленького человечка в золотых очках, беспрестанно мигающего подслеповатыми, чрезвычайно близорукими глазками.
Компенсируя недостаток зрения, он исследовал внешний мир своим длинным подвижным носом, наделенным тончайшей чувствительностью. При помощи этого органа Фульгенций Тапир и общался с царством красоты и искусства..."
"... бархатную ермолку и золотые очки, тщетно отбивался он коротенькими ручками ... промелькнула блестящая лысина ученого и его толстенькие ручки..."
Образ бога.
Бог принимает непосредственное участие на совещании в раю (гл.6). Бог представлен в положении неспособности самостоятельно решить проблему.
Маэль, святой муж.
"...Маэль, отпрыск камбрийского королевского рода, был на девятом году жизни отдан в Ивернское аббатство, ради книжного обучения, духовного и светского. В возрасте четырнадцати лет он отказался от наследства и принес обет служения господу. Сообразно с монастырским уставом, он посвящал свое время пению гимнов, занятиям грамматикой и размышлениям над вечными истинами.
Вскоре же небесное благоухание возвестило всему монастырю о добродетелях нового инока. И когда преставился настоятель Ивернской обители, блаженный Галл, то молодой Маэль стал его преемником в управлении монастырем..."
"...Ему шел тогда уже девяносто седьмой год; но, согбенный годами, он сохранял еще силу в руках, а звуки его голоса широко разносились вокруг, как зимний снег по глубоким долинам..."
"...при виде этого каменного корыта св. Маэль понял, что господь предназначил его для просвещения язычников, еще во множестве обитавших по бретонским островам..."
"...Глаза у старца были обожжены сиянием полярных льдов. Но все же набухшие веки пропускали еще слабый свет. И он различил какие-то живые существа..."
Святая Екатерина Александрийская.
Модница, любительница роскоши.
Христианская святая признает реальность существ из языческих мифов.
"...Св. Екатерина при земной жизни своей поставила в тупик пятьдесят ученейших богословов..."
"...Святая Екатерина явилась на совещание в венце, украшенном изумрудами, сапфирами и жемчугом, и в платье из золотой парчи..."
Орброза.
Пингвинка, первая облаченная в человеческие одежды, хитромудрая и похотливая жена Кракена, который изображал впоследствие из себя дракона, затем победителя дракона и в итоге - стал королем Пингвинии.
Орброзу признали святой.
Иоанн Тальпа.
Монах-летописец (автор выдающейся летописи "Деяния пингвинов") проживший всю жизнь в одном монастыре не выходя никуда из этого монастыря.
Марбод.
Монах ордена св. Бенедикта, пламенный поклонник поэта Вергилия, сошедший в преисподнюю.
Вергилий Публий Марон.
Др. римский поэт. Образ Вергилия в фантастическом повествовании Марбода о нисхождении в преисподнюю.
Якобы бог послал за Вергилием в преисподнюю и предложил занять место в раю на небе. Но...
"...Я сказал посланцу бога, что не заслуживаю такой чести и что стихам моим придают смысл, которого они не имеют. На самом деле в четвертой эклоге своей я нисколько не изменил вере предков. Только невежественные евреи могли истолковать в пользу некоего варварского бога песнь, где я славлю наступление нового золотого века, возвещенного прорицаниями Сивиллы. Вот я и сослался на то, что не имею никакого права занять место, отводимое мне по ошибке. Затем я указал на свой темперамент и вкусы, не соответствующие нравам новых небес..."
"...что мне делать в ваших блаженных селениях, где я не встречу ни своих друзей, ни предков, ни учителей, ни богов..."
"...Этот человек [Данте], вернувшись на землю, распространил обо мне [Вергилии] отвратительные измышления; он уверяет во многих местах дикой поэмы своей ["Божественной комедии"], будто я водил его по новому Тартару, которого я совершенно не знаю; он нагло возвестил повсюду, будто я считаю римских богов ложными и лживыми богами, а истинным богом зову нынешнего преемника Юпитера. Друг мой, когда ты снова увидишь сладостный свет солнца и вернешься к себе на родину, опровергни эти гнусные выдумки; убеди народ свой, что певец благочестивого Энея никогда не воскурял фимиама еврейскому богу..."
Джамби.
"...молодой малайский махараджа по имени Джамби..."
"...составил любопытное описание этой страны, первую страницу которого мы здесь приводим..."
Тринко.
"...величайший воитель всех времен и народов..."... завоевал полмира - и потерял.
"...Равновеликий в своих поражениях, как и в победах, он отдал все, что было им завоевано. Он вынужден был отдать даже те два острова, которые раньше принадлежали нам, — Ампелофор и Собачью Челюсть. Он оставил после себя Пингвинию обнищалой и обезлюдевшей. Цвет нашего народа погиб во время этих войн. После его падения в нашем отечестве остались только горбатые да хромые, от которых мы и происходим. Зато он принес нам славу..."
Статуя, обелиск, колонна со статуей, триумфальная арка... в честь Тринко = новый тип культа = культ личности.
Обнюбиль.
"...Профессор Обнюбиль после шестидесяти лет уединенной и замкнутой жизни у себя в лаборатории, куда не проникал извне никакой шум, решил самолично познакомиться с духом народов. Выбрав для начала своих изысканий самое обширное из демократических государств, он поплыл в Новую Атлантиду..."
Шатийон.
Примечание к тексту книги:
Шатийон. — Под этим именем выведен генерал Жорж Буланже (1837 — 1891). Беспринципный авантюрист, связанный с монархическими кругами, Буланже в конце 80-х годов XIX в. готовил реакционный государственный переворот. Вскоре, однако, был разоблачен, в 1889 г. бежал в Бельгию и в 1891 г. застрелился на могиле своей возлюбленной, г-жи де Бонмэн.
"...У пингвинов были первая армия и второй флот в мире. Этим флотом командовал славный Шатийон, носивший титул эмирал-ахра, или — сокращенно — эмирала. Это слово — к сожалению, в искаженном виде — существует и поныне у многих европейских народов, обозначая высший чин в морских вооруженных силах. Но так как у пингвинов был только один эмирал, то чин этот пользовался у них, смею сказать, совершенно особым почетом.
Эмирал не принадлежал к дворянскому сословию; он был дитя народа, и народ любил его; народу льстило, что выходец из его недр осыпан почестями. Шатийон был хорош собой, удачлив, ни о чем не размышлял. Ничто не смущало прозрачной ясности его взора..."
Агарик.
"...преподобный отец...", "монах", т.е. католик.
"...в тихом предместье города Альки один монах по имени Агарик, занимавшийся обучением детей и устройством браков. В своей школе он преподавал основы благочестия, фехтования и верховой езды юным отпрыскам старинных из знатных семейств, утративших как привилегии свои, так и богатство. А когда ученики подрастали, он женил их на молодых девицах из богатой и презираемой касты финансистов.
Высокий, тощий, черный, Агарик все время расхаживал с молитвенником в руке по школьным коридорам и по дорожкам огорода, погруженный в размышления и озабоченный..."
Корнемюз.
"...преподобный отец...", "монах", т.е. католик.
"...Это был толстенький, низенький человечек с румяными щечками и гладко отполированной лысиной. Глаза у него были рубиново-красные, как у морских свинок. Он любезно встретил посетителя и предложил ему стаканчик ликера св. Орброзы, который он делал на продажу, что доставляло ему огромные богатства..."
Адельстан де Босено.
"...Князь принадлежал к самому высшему дворянству. Тортиколи де Босено происходили от Бриана Благочестивого и занимали при Драконидах первые посты в королевстве...".
"...Ваш Босено — свинья большая.
Колбасы выйдут из него,
Да и ветчинка неплохая
Для бедняков на рождество..."
Коломбан.
Под этим именем выведен Эмиль Золя.
СОДЕРЖАНИЕ И ФОРМАЛЬНАЯ СТРУКТУРА.
Предисловие [автора].
Книга первая. Происхождение.
8 глав.
О наиболее древнем периоде истории: путь от сугубо животного существования до чудодейственного превращения в человекоподобных существ и чудодейственного перемещения в пространстве. История жизни святого Маэля.
Книга вторая. Древние времена.
13 глав.
Возникновение семьи, собственности, классов и государства. Возникновение аристократии, королевской династии.
Книга третья. Средние века и возрождение.
7 глав.
Возникновение и развитие культа святых. Первые войны. Нападение варварских дельфинов. Возникновение искусства, живописи. Повесть о хождении по преисподней, которое совершил Марбод.
Книга четвертая. Новое время. Тринко.
3 главы.
Попрание культа святых. Философия. Казнь короля. Республиканский буржуазный строй. Путешествие молодого Джамби по Пингвинии. Культ личности Тринко. Путешествие доктора Обнюбиля в Новую Атлантиду. Зависимая от финансовой олигархии демократия.
Книга пятая. Новое время. Шатийон.
7 глав.
Агарик и Корнемюз. Неудавшийся госпереворот. Дракофильское движение потерпело поражение.
Книга шестая. Новое время. Дело о 80 000 копен сена.
11 глав.
Сатира на дело Дрейфуса.
Пиротисты против антипиротистов.
В сатирическом свете представляются (высмеиваются) обе стороны этой небывалой войны.
Книга седьмая. Новейшее время. Госпожа Серес.
9 глав.
О ревности, которая якобы послужила причиной мировой войны.
Книга восьмая. Будущее. История без конца.
4 параграфа.
Индустриальный город и страну разрушают якобы анархисты взрывами. Паника и разруха. Общество возвращается к диким временам, занимается охотой, примитивным земледелием. Потом постепенно в ходе развития вновь возвращается к индустиальной эпохе.
СЮЖЕТНОЕ.
[кн. 2, гл. 5-13] Дракон-разбойник - идолопоклонство - борьба с суевериями и колдунами - "...сильна власть дев над драконами..." -
[Возникает не совсем явный, но фактический парадокс: разрушая суетноверие о драконах методами сатиры, Франс одновременно ставит под сомнение вредность идолопоклонства, которое является ложной причиной активности драконов, т.е. причиной, которую выдумал Маэль, но которой нет. Отсюда вывод: занимайтесь себе на здоровье идолопоклонством сколько угодно и не бойтесь драконов, потому что их не существует].
КОМПОЗИЦИЯ.
Франс неоднократно использует для организации сюжета прием рассказа в рассказе. Например, повествование монаха Марбода, махараджа Джамби и др. Обычно повествование во вставных рассказах ведется также от первого лица.
СОШЕСТВИЕ МАРБОДА В ПРЕИСПОДНЮЮ.
"... памятник пингвинской литературы XV века..."
Бог северного ветра унес монаха Марбода в Авернскую рощу...
"...я воистину пламенно желал беседовать с тенью Вергилия..." [Повествование Марбода от первого лица]
"... я сорвал с древнего дуба золотую ветвь и бесстрашно устремился в дымящуюся пропасть, через которую пролегает путь к тинистым берегам Стикса..."
АЛЛЮЗИИ И УПОМИНАНИЯ.
1. Библия.
2. Древнегреческая мифология.
3. Древнегреческие и римские поэты, драматурги, историки, философы и политические деятели.
4. Богословы всех времен и народов.
Павел Орозий автор «Всемирной истории», Вергилий, «Энеида», св. Антоний отшельник, император Траян, император Гордиан, св. Григорий Назианзин, Лактанций, св. Августин, Платон,
св. Корнелий, св. Ириней, св. Тертуллиан, св. Патрик, святой Дамасий, св. Гвенолий, Луи де Поттер, Доктор Ж.-Б. Шарко, Ж. Лекуэнт, Геродот, Фукидид, Полибий, Тит Ливии, Беллей Патеркул, Корнелий Непот, Светоний, Манефон, Диодор Сицилийский, Дион Кассий и Лампридий, картины братьев Ван-Эйков, Мемлинга, Рогира ван дер Вейдена, автора «Успенья богородицы», Амброджо Лоренцетти, картину Маргаритоне «Св. Франциск», аббат Лауци, сэр Джемс Теккет, Вазари, «Плавание св. Брендана», «Видение Альберика», «Чистилище св. Патрика» — вымышленные описания предполагаемого загробного мира, вроде «Божественной Комедии» Данте Алигьери,
Упоминаний имен в романе очень много!!! В частности при сошествии Марбода в преисподнюю. Многие из упоминаемых автором имен - малоизвестны современному человеку.
= "Остров пингвинов" (пародия на литературно-житийный образ святого) - "Дон Кихот" (пародия на литературно-романтический образ рыцаря).
= "Остров пингвинов" - "Путешествие Гулливера".
= "Остров пингвинов" - "Декамерон".
СТИЛЬ.
Повествование от первого лица в Предисловии.
Ёрничание, многословие, пустословие - не редко проявляющийся грех автора.
САТИРИЧЕСКОЕ.
Критика историков, которые вместо научной деятельности занимаются угодничеством и конформизмом.
Далее в кн. 3 гл. 4 - высмеивание исторических источников - летописей и их авторов.
Критика христианства: религиозного, церковного и монашеского.
Высмеивание христианских церковных ритуалов (таинств): крещения, причащения (евхаристии).
Высмеивание суеверий, магии, колдовства.
Высмеивание церковного института священства, утвержденного Библией. Высмеивание церковной традиции почитания святых и почитания святых мощей.
Высмеивание инквизиции.
"...Счастливому единодушию паствы, несомненно, способствовало также одно обыкновение, которого придерживалась пингвинская церковь, — немедленно сжигать всякого инакомыслящего..."
Высмеивание светских властей и королевских персон из исторического прошлого Пингвинии (Франции) [кн. 2-3].
Высмеивание республиканских обычаев и демократического устройства государств [кн. 4]
Высмеивание вражды между англичанами и французами.
(Пингвины и морские свинки. Соседи - значит враги.)
Да здравствуют пингвины. Смерть морским свинкам (дельфинам)!
Критика воинственного патриотизма.
Критика финансового космополитизма:
"...Финансисты, как евреи, так и христиане, из-за своей наглости и жадности становились бичом страны, которую они грабили и унижали, и позором для государственного строя, который они не собирались ни свергать, ни поддерживать, уверенные, что могут беспрепятственно действовать при любом правлении..."
Авария в каталоге искусства.
Слепые исследователи живописи.
Глухие ценители музыки.
Плавание на гранитной колоде (корыте) святого мужа Маэля.
Критика права нетрудовой собственности, милитаризма и власти (кн. 2, гл. 3).
"...общественная польза требует, она предписывает не брать много с тех, кто многим владеет, ибо тогда богатые станут менее богаты, а бедные — еще бедней..."
"— Я благороден и налога платить не буду, платить налог неблагородно..." (кн. 2, гл. 4).
Критика и сатира на аристократические институты и личности аристократов.
Высмеивание милитаризма и его причин:
"... Народы, не имеющие развитой торговли и промышленности, не нуждаются в войнах; но деловой народ вынужден вести завоевательную политику. Число наших войн неизбежно возрастает вместе с нашей производственной деятельностью. Как только та или иная отрасль нашей промышленности не находит сбыта для своей продукции, возникает надобность в войне, чтобы получить для него новые возможности. Вот почему в этом году у нас была угольная война, медная война, хлопчатобумажная война. В Третьей Зеландии мы перебили две трети жителей, чтобы принудить остальных покупать у нас зонтики и подтяжки..."
САТИРИЧЕСКИЕ ДЕТАЛИ.
Гранитное корыто - корабль.
Гребень дракона - королевская корона.
ФАНТАСТИЧЕСКИЕ ДЕТАЛИ.
Превращение пингвинов в людей.
Плавание на гранитном корыте.
Буксирование Маэлем острова.
Путешествие в преисподнюю.
Разговор между двумя осетрами, подслушанный францисканским монахом Жилем Луазелье.[кн. 3, гл. 7]
ХРОНОТОП.
"...на протяжении тридцати семи лет блаженный Маэль просвещал язычников внутренних областей..."
"...пребывая в городе Ванн [запад Франции] и проповедуя там..."
"...Старец правил на юг, намереваясь обогнуть Лендз-Энд. Но непреодолимое течение относило его к юго-западу. Проплыв вдоль южного берега Ирландии, судно вдруг повернуло к северу..." [в сторону к Исландии и далее в Ледовитый океан]
"...попал на округлый остров, посредине которого возвышалась увенчанная облаками гора..." "...остров слез покаянных..."
"...задумал переместить их остров к берегам Арморики..."
"...вместе с островом благополучно достигло [корыто Маэля] бретонских берегов..."
"...В конце века философов старый режим в Пингвинии был сокрушен, король предан смертной казни, дворянские привилегии уничтожены, и, посреди смуты, под грозными ударами войны, была провозглашена республика..." [Пингвиния - Франция]
Пингвиния - страна/народ.
"...на острове Альке..."
"...Купцы из Порт-Альки вели с Арморикою торговлю..."
"...молва побежала из селенья в селенье..."
"...ивернские монахи были изгнаны опустошавшими Бретань язычниками, король Бриан призвал изгнанников в свое королевство и велел поставить для них рядом со своим дворцом деревянный скит..."
"...Род Бриана Благочестивого по прямой линии угас к 900 году в лице Коллика Курносого..."
"...СОШЕСТВИЕ МАРБОДА В ПРЕИСПОДНЮЮ.
В году тысяча четыреста пятьдесят третьем от воплощения сына божия, незадолго до того, как враги честного животворящего креста вошли в град Елены и великого Константина..." (фантастическая повесть в романе)
СПРАВКА.
АрмОрика - историческая область на северо-западе Франции.
Новая Атлантида = здесь сатирическое представление США. Гигантополис = Вашингтон.
"...Возвратясь в столицу Пингвиний..."
РАЗЛИЧИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПЕРЕВОДОВ.
Дельфины = морские свинки.
ИСТОРИЧЕСКИЕ СПРАВКИ.
=== Годы жизни автора: 1844-1924.
=== Франко-прусская война 1870-1871.
Война между империей Наполеона 3 и германскими государствами во главе с Пруссией. Войну спровоцировал Бисмарк. Войну начал Наполеон 3.
Результаты: разгром Франции, 5 млрд франков контрибуции, гибель монархического строя во Франции, Эльзас и Лотарингия отошли во владение Германии, революционные события Парижской комунны, победа Германских государств и создание Германской империи.
=== Третья Республика (1870-1940).
=== Парижская комунна (1871)
=== Попытка переворота Буланже (1886-1889).
Буланжисты - французские националисты желавшие реванша в борьбе с Германией, против парламентаризма, за президентскую республику, за централизацию и усиление власти в стране. Буланже - генерал, военный министр, член палаты депутатов.
Буланже не решился на переворот.
После его самоубийства движение буланжизма пошло резко на спад.
=== Дело Дрейфуса (1894-1906).
Начало дела - 15 октября 1894.
В январе 1895 Дрейфус по решению суда разжалован и отправлен в пожизненную ссылку на остров.
Ноябрь 1897-январь 1898 - второе рассмотрение дела. Виновен.
13 января 1898 года - Эмиль Золя (Открытое письмо к президенту Франции "Я обвиняю...", в которой Золя обвинял французское правительство в антисемитизме. А.Франс среди прочих в знак солидарности подписался под этим письмом. ). Осудили Золя на 1 год тюрьмы и 3 000 франков штрафа. Он удрал ... в Лондон!
(В Париже и в Лондоне самые сильные позиции занимали евреи Ротшильды)
Туда же (в Лондон) бежал и Эстергази после дачи показаний против антидрейфусаров.
Август - сентябрь 1899 - третий пересмотр дела. Виновен.
Число "13" несколько раз фигурирует в деле и всякий раз ознаменовует очередную победу евреев.
1900 - Дрейфус амнистирован президентом Эмилем Лубе и осыпан наградами.
1903 - 1906 - четвертый пересмотр, Невиновен.
До заключительного решения суда были нейтрализованы все представители обвинения, свидетели обвинения и пр.
Дело это по сей день остается покрытым мраком неизвестности и неопределенности.
Иначе быть и не может во всех тех ситуациях, где сталкиваются водночасье:
= большие деньги (большая подлость)
= большая ненависть (массово-народная)
= большая политика (большая война)
Читательские размышления:
Как вообще в ГЕНштабе французской армии оказался капитан-еврей, если имел место столь сильный антисемитизм?.. Как это произошло, если антисемитамы были военные министры и начальники штаба?
Что за чушь с судебными разбирательствами? Заподозрили в шпионаже, но не нашлось доказательств или зашкалило в антисемитском настроении? - да сразу же перевели б на другую должность простым приказом в какую-нибудь дыру, ... типа, для выполнения сверх важного и ответственного задания. Зачем вся эта многолетняя возня?
Ведь устроено было политическое шоу мирового масштаба! Сколько судеб человеческих переломлено! Сколькими жизнями человеческими пришлось расплатиться!
Может, Дрейфус был креатурой какой-то очень влиятельной силы, и утвержден на должности в соответствии с каким-то договором?..
Факт очевидный: тем людям, которых обвиняли в антисемитизме, это шоу было совершенно не нужно и обременительно.
Обратим внимание!...
В антисемитизме обвиняли не домохозяек, а людей военных, людей, которые научены решать проблемы оружием. Если бы имел место столь сильный антисемитизм - то этот Дрейфюс не дотянул бы и до первого судебного заседания. Его бы просто убили. Он бы "застрелился" под арестом... или еще как-то...
Не было бы никакого шоу, если бы имел место реальный антисемитизм.
Все это шоу было организовано и заранее продумано дрейфусарами, представителями еврейского капитала. Скорее всего, еврейскому капиталу необходимо было приобрести влияние и захватить власть во французской армии. Дело Дрейфуса было одним из этапов еврейского завоевания Франции. Наверняка не обошлось без Ротшильдов.
Последствия дела Дрейфуса.
1. Возникновение сионизма (дело послужило толчком и пр.).
2. Ослабление монархических сил во Франции (по сути на монархическом движении был поставлен крест).
3. Укрепление буржуаазно-республиканских (проеврейских) сил во Франции.
4. Произошли существенные изменения в армии и военной разведке (?). Политический авторитет армии был подорван.
==== Гражданская война в США или Война Севера с Югом (1861-1865).
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев