Глава VIII. Сердца трех
Пять дней спустя…
Приютившая и взявшая к себе на работу Забияку Хельга сразу расположила к себе девушку. Добрая и отзывчивая, она относилась к ней с небывалой теплотой, скорее даже как какая-нибудь троюродная тетушка. Торстон прониклась искренней благодарностью к этой женщине и всячески старалась как можно добросовестней относиться к своим обязанностям. А дел было невпроворот: к ним постоянно приходили больные, кто с занозой, кто с расстройством желудка, а кто и вовсе с отравлением. Поначалу ей все казалось монотонным и сложным, а потом, внимательно понаблюдав за действиями целительницы, Забияка увлекалась и стала даже запоминать всякие хитрые рецепты для компрессов и отваров. Чаще всего именно за травами Хельга и посылала ее в соседний лес, после долгими вечерами рассказывая об их свойствах, а иногда даже устраивая помощнице небольшие экзамены. Несмотря на занятость, Забияка не жаловалась: ее вполне устраивала перспектива спокойного бытия на острове, вдали от шумных компаний. Она лишь пару раз появлялась в Главном Зале, где замечала Сморкалу. Однако она ограничивалась только взмахом руки или коротким «Привет!». А он смятенно улыбался в ответ, слегка кивая головой и, словно желая сорваться с места, вдруг останавливался, вновь опуская взгляд в тарелку.
***
Светало. Оранжевый диск солнца поднимался над горизонтом, освещая только-только просыпавшуюся природу. Забияка, размахивая небольшой плетеной корзинкой, неспешно брела по лесной тропинке, бросая внимательные взгляды то в одну, то в другую сторону. По списку, небрежно свернутому и засунутому в карман туники, ей следовало отыскать целый ряд всяких трав, однако пока ни одной из них в поле зрения не наблюдалось. Зато вдоволь было рассыпанной по кустикам земляники, так что девушка частенько приседала на корточки, срывая маленькие, но очень сладкие ягодки.
Неожиданно она услышала шумные вздохи за соседним кустом волчьей ягоды. Казалось, там копошился кто-то очень тяжелый. «Уж не дикий кабан ли», — испуганно подумала Забияка, инстинктивно схватившись за нож. Медленно поднявшись во весь рост, она стала как можно тише подкрадываться к кусту, держа наготове единственное оружие для нападения и корзинку в роли щита. Шум неожиданно стих, зато послышался вполне живой человеческий голос:
— Ээх, совсем гнилое! Опять нам тащиться в эти дебри придется! Давай, Кривоклык, привал окончен! А не то Барди будет весь вечер браниться, что я в лесу лодыря гоняю!
Ошарашенно выпучив глаза и приоткрыв рот в немом вопросе, Забияка выскочила из зарослей и узрела перед собой вовсе не кабана, а Сморкалу с его Ужасным Чудовищем. Парень стоял к ней спиной, облокотившись на небольшое голое деревце, чуть поросшее зеленым мхом. Услышав за собой шум листьев и хруст веток, он быстро обернулся, наведя на незнакомца топор. Однако маска серьезности мигом сменилась веселой усмешкой, стоило ему увидеть близняшку в паре шагов от себя в боевой позе и с весьма странным вооружением.
— Собираешься прибить меня этой корзинкой, а потом зарезать?
— Сморкала! — Забияка облегченно выдохнула, убирая нож обратно в ножны. — С ума сошел, так пугать. Я тебя чуть не убила!
— Видел-видел. Неужто так схож с медведем? — викинг с размаху воткнул топор в гнилой ствол и отряхнул ладони. На его лице не было и тени обычного «романтического» выражения, что немало удивило девушку.
— Шумишь за целую стаю. Ты чего бродишь тут так рано и вообще что делаешь на этом острове?! У нас вся деревня о твоем отъезде толковала, — Забияка поставила пустую корзину в траву, уперев руки в бока. Она до сих пор не могла поверить, что видит его здесь.
— Да так… Знаешь, потянуло на путешествия, — Сморкала наигранно безразлично пожал плечами. — Здесь друг моего отца живет, столяр. Так что я теперь у него в подмастерьях. Лучше ответь, каким ветром тебя сюда занесло? Да еще в тот жуткий ливень.
— Тоже путешествую.
— Без Задираки?
— Надоела компания. Хочу побыть в одиночестве.
— Ну, тогда не буду нарушать твоего уединения. У меня еще полно дел. Увидимся… Быть может! — с этими словами Сморкала рывком вытащил топор и, свистнув Кривоклыку, двинулся вперед.
— Эй, постой!
Он обернулся, нетерпеливо глядя на девушку. Та дернула плечами.
— Я не это хотела сказать… Слушай, по-дурацки это получается.
— Что именно?
— Да все! Встретились на одном острове чуть ли не на другом конце архипелага, а ведем себя как будто почти не знакомы! — Забияка всплеснула руками. — Я тут вообще никого не знаю, кроме тебя да Хельги! Банально даже поговорить не с кем.
— На что ты намекаешь? — Сморкала вдруг резко изменился в лице: оно приобрело серьезное и недоверчивое выражение, брови сошлись у переносицы. Он чувствовал двусмысленность фразы и ее возможный конец, однако не хотел или боялся предугадывать.
— Ты мог хотя бы чисто из дружбы заглянуть ко мне в эти дни. Я не говорю уже о том, что хотела поблагодарить тебя за заботу о Малыше, — близняшка мягко улыбнулась, шутливо подмигнув напрягшемуся викингу.
— А что мне оставалось? Я единственный здесь, кто без опаски подходит к огромным ящерицам. И… у меня было много работы. Я здесь тоже не без дела сижу, — викинг небрежно пожал плечами, стараясь не смотреть в глаза собеседнице.
Та озадаченно изогнула бровь, осторожно спросив:
— Ты в порядке?
— Да, а что со мной не так?
— В последний раз, когда мы виделись, я запомнила тебя совсем другим… Ты обиделся?
— Хах, на кого?.. — однако напряжение дало о себе знать, и Сморкала невольно выдал настоящее настроение, ясно прозвучавшее в упавшем голосе. — Я понятия не имею, каким я тебе запомнился, а уж тем более в чем изменился. Я все тот же: голова, руки, ноги, шлем, дракон.
Она смутила его. «Последний раз» стал худшим днем в его недолгой жизни, и юноша сейчас отчетливо почувствовал, как что-то внутри дрогнуло. Да, он и вправду изменился… в отношении к ней. Вот она стоит тут перед ним, дружески улыбаясь, как когда-то в раньше, а он ворчит что-то про прошлое. И викингу вдруг показалось, что Забияка совсем забыла про все, что было между ними...
— Прости, я… я просто всю ночь проработал в мастерской. Не выспался ни капли, а теперь ворчу, как старый дед.
— Ладно, проехали. Кстати, что ты все-таки тут делаешь? — Забияка поспешила сменить тему, почувствовав теплые нотки в голосе Сморкалы.
— Да вот уже битый час ищу подходящее дерево для стола. Нам заказ поступил, а материала не оказалось… А ты за грибами?
— Пролет. За травами. Я ведь помощница целительницы. Так что от участи выучить добрую сотню трав и правил их сбора да заготовки не отвертелась. Но приличная работа есть приличная работа — хороша в любом месте. Да и с Хельгой мне повезло — эх, такую бы тетушку иметь...
— Ах да, Хельга, кажется... Ну, это хорошо, — Сморкала кивнул в ответ на монолог, неожиданно улыбнувшись. — Слушай, если нам все равно по пути, может, составишь компанию? Заодно и обсудим последние новости.
— Вот это уже дело! — девушка схватила с земли корзинку и бодро зашагала рядом с викингом. — А то насупился, как медведь после спячки: ни то ни се.
Сморкала ответил что-то невпопад, раздвигая широкие еловые лапы перед лицом Забияки. Та окинула его подозрительным взглядом, но продолжила говорить. Они вместе бродили по лесу, болтая ровным счетом обо всем, когда Сморкала вскрикнул с неподдельной радостью в голосе:
— О Боги, мы нашли его! Конец всем мучениям!
Забияка после этого долго хохотала над весело работавшим топором викингом, совершенно позабыв про свои травы…
***
Домой Сморкала вернулся в весьма приподнятом расположении духа и весь день что-то насвистывал себе под нос. Барди изредка изумленно косил на него глазами, гадая, что стряслось с парнем в лесу, но предпочел умолчать о своих догадках. Ему и невдомек было, что викингу наконец удалось разрушить высокий забор, державший его и Забияку на расстоянии друг от друга.
Парень теперь все думал над короткой фразой близняшки, небрежно брошенной в середине их беседы на опушке. Что она имела в виду? Ей понравился поцелуй, а она в этом не признавалась? Да нет, не залепила бы она ему тогда такую пощечину, а потом не убежала бы вся в слезах. Но где еще они могли тогда видеться?.. И тут совершенно случайная догадка поразила его мозг: возможно, Забияка была в то утро в Большом Зале. Тогда Сморкала мог себе представить, чего она вдоволь наслушалась из его горестных тирад. И на ум сразу пришла мысль, что пить от безысходности он точно никогда больше не будет. На этом, правда, парень задремал, неудобно расположившись на жестком стуле с ножом и бревнышком в руках.
Ему привиделась Астрид. Освещенная огнем Громгильды, она гордо подняла голову, взглянув на него с возвышения, простерла вперед руку и сказала голосом, подобным эху: «Сморкала... действуй, Сморкала… Вспомни слова, Сморкала. Они помогут те…
— Сморкала! А ну вставай, сонная тетеря! Просыпайся, кому говорю! — Барди усиленно тряс юношу за плечи, а тот только что-то бормотал едва шевелившимся языком.
— Астрид! — последний резкий толчок вывел-таки викинга из дремоты, и он едва не грохнулся со стула, чуть не огрев при этом Барди поленом по голове.
— Какая, к троллям, Астрид?! Спустись на землю, герой-любовник! У тебя работы, как травы в лесу, — столяр выпрямился, грозно нахмурившись, однако в серых глазах так и плескалась насмешка. Похлопав помощника по плечу и укоризненно покачав головой, он так же быстро отвернулся, возвращаясь к начатой работе. — Сморкала, ты опять засыпаешь?
— Нет-нет, встаю и работаю… — быстро протараторил парень, все еще протирая глаза и лоб.
«И вот надо же было такое увидеть! Эти женщины меня скоро доведут до срыва своими загадками», — впрочем, говоря откровенно, он позже догадался, о чем ему вещала воительница. Однако, как обычно махнул рукой со словами: «Не надо мне этого»! Что ж, признаваться самому себе в правоте чужих всегда сложно, тем более если ты и сам не до конца разобрался в себе… То ли хочешь вернуть, то ли боишься вновь потерять, что имеешь теперь…
***
День спустя…
— Хельга?
— Да? — не отвлекаясь от расфасовки травяной смеси по мешочкам, отозвалась целительница.
— Я вот хочу спросить… — неуверенно протянула Забияка, толкая снадобье в ступке с подчеркнутой медлительностью, а потом и вовсе остановилась.
— Ну, спрашивай. Чего кота за хвост тянешь?
— Почему вы все-таки взяли меня к себе? Вы ведь толком обо мне ничего и не знаете! Вдруг я оказалась бы страшной убийцей или разбойницей, — девушка полностью повернулась к женщине, ожидая ответа.
Хельга невольно рассмеялась, а потом вдруг замолкла и задумалась, отложив в сторону так и не завязанный мешочек.
— Не знаю… Наверное, ты мне понравилась очень. Еще с того раза, когда очнулась. Знаешь, о некоторых людях можно судить по глазам: они словно отражают истинную душу. Мне кажется, ты одна из таких. У тебя глаза хорошие, в них есть свет. А таких людей, поверь, очень немного. Кто-то скрывает свою личину за маской, кто-то выдает себя за другого. Не первый уж год живу на свете, повидала многих… Хотя лучше бы и не знать некоторых… — улыбка на лице Хельги затуманилась облачком грусти. Она опустила голову, словно погружаясь в воспоминания. А потом так же резко встрепенулась. — Заболтала ты меня совсем, Забияка. Лучше сходи к Барди в лавку — я вчера единственный глиняный кувшин разбила, теперь надо заменить. Справишься?
— Конечно! — мигом скинув коротенький фартучек и взяв протянутые монеты, девушка легко выбежала за дверь, скользя вниз по некрутому холмику. Ей выдался лишний шанс подышать свежим воздухом и немного размяться после долгого сидения за ароматными травами, от которых уже начинала кружиться голова.
У входа в лавку она заметила Малыша и Кривоклыка. Драконы тихо рычали, то и дело толкая друг друга лапами и прыгая в разные стороны. На острове им было скучновато — никаких других драконов поблизости. Так что общество друг друга было для них еще более приятно.
Осторожно переступив порог, девушка зашла внутрь. Под ногами противно скрипнула половица.
— Кто там? Барди, это Вы? — из соседней комнаты выглянул Сморкала. Он был без своей привычной накидки, в пыльном и белом от стружек и древесной пыли фартуке, доходившем ему до колен. Темные волосы викинга были взъерошены и будто специально посыпаны трухой.
— Эмм… Привет! Как жизнь? — Забияка криво улыбнулась, подавив тихий смешок. — Решил сменить образ?
— Очень смешно. Живу неплохо, а ты как? — парень отряхнул волосы, отчего они еще больше разлохматились и растопырились во все стороны.
— Тоже нормально. Даже привыкла к здешним местам.
Повисло неловкое молчание. Неожиданно из мастерской выглянула черноволосая девушка. На вид ей можно было дать от силы лет девятнадцать. Черные глаза горели уверенностью, и во всей ее осанке чувствовалась огромное достоинство. Точь-в-точь Астрид, только с иной внешностью. Она с любопытством уставилась на Забияку, смерив ту оценивающим взглядом, а потом обратилась к Сморкале.
— Что-то случилось? Ты пропал и даже не сказал, зачем.
— А-а-а, Гуда, познакомься, это Забияка… сестра моего лучшего друга с Олуха, — Сморкала улыбнулся, отходя чуть в сторону.
Девушка медленно подошла ближе, картинно наклонив голову. Ее лицо пересекла холодная улыбка:
— Рада познакомиться. Гуда Атлисон, дочь хозяина местной таверны.
— Взаимно. Забияка Торстон… Я что зашла-то, — девушка обернулась к Сморкале, словно желая отвлечься от вида собеседницы, — мне нужен кувшин. Найдется?
— Положим, что да. Пойдем, покажу. Гуда, извини, работа… Потом поболтаем, ладно? — парень виновато усмехнулся, кивнув в сторону полок с посудой и знаком зовя Забияку подойти поближе.
— Конечно, все понимаю. До встречи! До свидания, Забияка, — грациозно махнув рукой, девушка гордой поступью удалилась из лавки, бросив на близняшку странный взгляд.
Та, однако, не обратила на него ровно никакого внимания:
— И тебе того же.
Гуда ей не особо понравилась: слишком гордая и себялюбивая. Это выдавали ее обращение и походка. От цепкого взгляда Забияки не ускользнуло и то, какой красноречивый взгляд она подарила Сморкале. Похоже, ему удалось подцепить на крючок неплохую рыбку.
— А ты не теряешь времени даром, Йоргенсон. Молодец!
— Не понимаю, о чем ты, — отозвался он, копаясь на полках в поисках кувшинов, пара из которых уже стояла на прилавке.
— Брось притворяться: только слепой не видит, как она на тебя глядит. Испепеляет… — Забияка понизила голос, в котором так и слышались нотки смеха, в то же время осматривая кувшины.
— Да неужели? Прям испепеляет? — викинг на секунду замер, словно обдумывая что-то. Пока Забияка не видела его лица, он хитро сощурился.
— Еще как! Вот все вы, парни, такие! В упор не видите, зато вдаль смотреть горазды!.. Она тебе нравится? — девушка слишком поздно прикусила язык — неозвученный вопрос сорвался с губ сам собой.
«О Тор, он, скорее всего, решит, что я ревную… Хотя с какой стати ему так думать»? — пронеслось в белокурой голове, пока викинг в упор смотрел на свою собеседницу.
— Ну ничего себе… Ты устраиваешь мне допрос? — Сморкала никак не мог отойти от удивления. Такого вопроса он и не ожидал.
— Больно надо! Просто интересуюсь… как сестра твоего лучшего друга.
— Перестань, я знаю, что ты не в обиде. Я же не соврал, — примирительно улыбнулся юноша, подавая девушке последний кувшин. — Что скажешь?
— Думаю, то что надо. Просто поверить не могу, что такая красотка повелась на тебя и твой флирт!
— Ты же знаешь, перед моими природным обаянием не устоит никто. И, думаю, такая девушка, как Гуда, идеально подходит сильному и красивому викингу.
— Максимум твоих качеств — дурость да излишняя самоуверенность! — наигранно небрежно бросила Забияка, вдруг почувствовав себя немного не в своей тарелке. От его последних слов стало как-то неприятно на душе…
Сморкала удивленно усмехнулся, не в силах поверить своим ушам. Ему показалось, или Забияка приревновала его? И его разум внезапно озарила прекрасная идея. Если уж они волею судьбы вновь встретились и даже спокойно заговорили, то почему бы не пойти дальше? Что там говорила Астрид? Заставить ее обратить на себя внимание без каких-либо видимых попыток. Похоже, сейчас фортуна пошла ему навстречу, и не все еще потеряно…
— Так ты берешь кувшин, или нет?
— Да-да, конечно, — машинально ответила она. — Сколько?
Монеты перешли из рук в руки, и пальцы Забияки легко коснулись его ладони. По руке неожиданно прошла легкая волна тока, и девушка поспешно отдернула кисть.
— Ну, я, наверное, пойду. Хельга уже меня заждалась. Увидимся! — прижав кувшин к груди, она быстро покинула лавку, помахав другу рукой на прощание.
— Обязательно! — кивнул Сморкала, убирая монеты в карман.
Может, Астрид действительно окажется права…
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев