1. Make away with – разговорный вариант обычного слова KILL – убивать:
The hitman should have made away with him, however at the last moment he didn’t dare (to) do it – Наемный убийца должен был убить его, однако в последнюю минуту он не осмелился сделать это.
2. Make for – оказывать содействие, куда-то идти, направляться:
Why are you making for the window? It’s bitter cold today! Don’t open the window wide! – Почему ты направляешься к окну? Сегодня ужасно холодно! Не открывай окно настежь!
3. Make off – убежать с чем-то чужим, украденным:
Gunmen had intended to make off with the family jewellery, when all of a sudden a police officer detained them – Вооруженные бандиты уже намеревались скрыться с семейными драгоценностями, когда вдруг офицер полиции задержал их.
4. Make out – преуспевать, понять:
Speak up! I can’t make out your words! Did you make out very well on your exams? – Говори громче! Я не могу понять твоих слов! Ты успешно сдал экзамены (досл. ты преуспел хорошо с экзаменами)?
5. Make over – что-то переделывать в корне, жертвовать, передавать легально:
Whom are you going to make over your house to? – I’ll make it over to my kids after I have made over its interior – Кому ты собираешься передать свой дом? – Я передам его моим детям после того, как я переделаю его интерьер.
6. Make up (for) – восполнить упущенное, заглаживать вину:
Read all the articles to make up for the lost knowledge – Прочитай все статьи, чтобы восполнить упущенные знания.
How can he make up for all the nuisances he had caused? – Как он может компенсировать все неприятности, которые он причинил?
7. Make up – мириться, придумывать (ложную историю):
I made up the story for children to go to bed as soon as possible – Я придумал сказку, чтобы дети легли в кровать как можно скорее.
By some miracle they made it up and they go together again – Каким-то чудом они помирились и они снова встречаются.
8. Make of – понимать что-то, расценивать:
He didn’t know what to make of his new professor because the professor was neither strict nor lenient. It was rather hard to understand his temper – Он не знал, что и сказать о своем новом учителе, потому что тот был ни строгим, ни мягким. Было довольно трудно понять его характер.
What did she make of your words? Did she get in a rage? – Как она прокомментировала твои слова? Она сильно разозлилась?
9. Make … (out) of – сотворить, сделать что-то на чем-то:
We will make a big business out of your delicious pastries and candies. Do you agree to work with us? – Мы сделаем большой бизнес на твоей вкусной выпечке и конфетах. Ты согласна работать с нами?
My cousin made capital out of spare parts he sells in Germany – Мой брат нажит капитал на запчастях, которые он продает в Германии.
10. Make after – идти за кем-то с определенной целью, например, преследуя:
At present the police are trying to make after the suspect, but unfortunately they can’t catch up with him. Witnesses think that sooner or later the police will lose sight of him – Сейчас полиция пытается преследовать подозреваемого, но, к сожалению, она не может его догнать. Очевидцы полагают, что рано или поздно полиция выпустит его из виду.
#английский_язык_киев #dskiev #denisschool #denis_school #english #английский_язык
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев