Предыдущая публикация
Синодальный перевод, рассказывая о строительстве Иерусалима, употребляет слово ЧИНИЛИ вместо слова СТРОИЛИ. Хотя Острожская Библия, например, постоянно употребляет (Неемия 3 и далее) слова’ СОЗДАША и СОЗИДАША, то есть СТРОИЛИ. Таким образом, на самом деле, в книге Неемии четко рассказывается о СТРОИТЕЛЬСТВЕ. Легкая подмена слова СТРОИЛИ словом ЧИНИЛИ — потребовалась редакторам Библии, чтобы изобразить, будто Иерусалим строился на месте ПРЕЖНЕЙ столицы. То есть будто бы «на старом», а не на новом месте. https://novoxronolog.ru/osvoenie-ameriki-rusyu-ordoy/nosovskiy-fomenko-glava-2-4-4-1
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев