По одной из версий, оно образовалось выпадением «д» из «белокудрый», образованного от сочетания «белый» и «кудри». В таком случае слово восходит к общеславянским «belъ» и «kodrъ».
По другой версии, никаких кудрей в этом слове не было, а была «белая кура» - «белая пыль» (у поляков и сейчас «пыль» - «kurz»). То есть «белокурый» первоначально - «пыльно-белый», «как бы покрытый белой пылью».
А связано ли оно со словом «блондин»? Блондин – это заимствование из французского, (там blond «белокурый») но, скорее всего, является вторичным образованием (суффикс -ин- появился уже в русском языке), потому что во французском суффиксальное образование существительных и прилагательных довольно редкое явление. Вот и знаменитый «Высокий блондин в черном ботинке» в оригинале назывался «Le Grand Blond…». По некоторым данным, это слово пришло к нам не ранее XIX века.
Но и белобрысый - тоже исконно славянское, и было образовано еще в древнерусскую пору. Восходит оно к общеславянскому сложению «belъ» и «bry», «bгъvъ» - «бровь» (как «кры» - «кровь» и «моркы» - «морковь»). То есть «белобрысый» буквально - «белобровый» (по аналогии с беловолосый). Значит даже блондина, строго говоря, нельзя назвать белобрысым, если у него темные брови.
Подготовила Елена Николаева
#ФондКультурныхИнициатив#ГрантДляКреативныхКоманд#КультурнаяВолна#ПриПоддержкеПрезидентскогоФондаКультурныхИнициатив#ПФКИ#япобедительконкурсапфкисайт#Роднойязыкрусский
Нет комментариев