Прежде всего, зададимся простейшим вопросом: как выглядит фея? Как правило, это прекрасная девушка или девочка с острыми ушками, снабженная комплектом стрекозиных или бабочкиных крыльев...
Стоп! Уже начинается путаница. Да будет вам известно, что ни одна порядочная фея не опускается до примитивного машущего полета насекомых. Ну разве что в целях камуфляжа.
Начнем сначала. Фея — существо хрупкого сложения, обычно меньше человека (характерный рост — от 20 см до полуметра), но бывают они и с человека ростом, и даже выше; бытует мнение, что они способны менять свой рост, а возможно, и облик. Если так, то истинный размер можно установить по известным изображениям их жилищ: это примерно 50-80 см.
Кожа чаще всего бывает очень бледной, нередко даже голубоватой. Это, собственно говоря, все, что можно сказать о ее внешнем виде... кроме заведомого отсутствия крыльев.
При этом фея, безусловно, летает. Но делает это волшебным методом, или, если угодно, путем левитации. Крылья ей пририсовали только в XIX веке, и то затем лишь, чтобы подчеркнуть ее полет (как будто это и так не видно). А потом моралисты потребовали, чтобы птичьи крылья заменили на насекомые, — «а то дети перепутают вашу языческую фею с ангелом».
Что интересно, мужчины у фей далеко не всегда изящны; зачастую они гораздо больше напоминают старого доброго гоблина — кряжисты, бурокожи, с чахлой бородкой. Впрочем, если поверить, что феи меняют обличье — а на это указывает немало источников, — то, возможно, они намеренно пытаются сойти за гоблина. С людьми чаще всего общаются женщины-феи; оно и понятно, сам их вид располагает к доверию; а с гоблинами, напротив, мужчины.
В диких местах, где человека не встретишь, феи нередко щеголяют вовсе даже не гуманоидным лицом; звериная мордочка или даже расплывчатые черты и серая безволосая рожица тоже отмечены несколькими очевидцами.
Что означает слово "фея"???
Слово «фея» (fairy, fay, fey) имеет по меньшей мере три относящихся к феям значения.
Первое, очевидно, «волшебный». Тут комментарии ни к чему: феи, безусловно, относятся к магическим существам и сами владеют колдовством.
Второе — «зачарованный». Некоторые авторы полагают именно этот смысл основным: дескать, феи — это заколдованные особым образом человеческие дети. Но об этом позже.
А вот третье обычно переводится как «обреченный», а точнее — «подвластный судьбе». Что сие означает — на этот счет есть разные мнения; то ли просто констатация факта, что у фей нет души, а потому нет и выбора, который определит место в раю или в аду; то ли некую заданную изначально цель, к которой они не могут не стремиться; есть и версия, что фея обречена исполнять любые пророчества и предсказания, кем бы они ни были высказаны.
Заметим, что в применении к людям это обычно означает вполне конкретное состояние — когда человек полон сил, но своим поведением и настроением явно движет себя к гибели. Если вы читали «Гарри Поттер и орден Феникса», там есть отличный пример: в начале этой книги в таком состоянии явно находится Сириус Блэк — и не зная, можно легко догадаться, что произойдет с ним в скором времени.
Версию эту подтверждает тот факт, что по-испански фея — фата, по-итальянски — фатум. Думаю, переводить не требуется.
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 3