Криминальный гений, орудующий в декорациях красивой западной жизни, покорил сердца советских зрителей
Летом 1967 года трилогия вышла в широкий прокат в СССР. Даже первая лента показала невероятный результат: ее посмотрели 45 миллионов человек, а третья, по данным французских справочников, собрала даже 60 миллионов зрителей. Это было в десять раз меньше чем на родине фильма, во Франции. Хотя в этом случае соотносить количество проданных билетов со зрителями, несомненно, не стоит – у нас фильм смотрели по 10, 20, даже 30 раз. Гораздо позднее психологи поняли то, что сразу не смогли предвидеть советские деятели культуры и министерские работники: этот фильм наш зритель воспринимал совершенно по-другому. Во всем мире люди, с детства знакомые с образом злодея в маске, считали его пародией на дешевые бульварные романы начала века, ведь именно так французы его и задумывали, а наш зритель принял все всерьез, и, кстати, он был абсолютно не виноват, ведь на русских афишах отсутствовало слово «комедия». Российский литературовед и радиожурналист Иван Толстой объяснил различие в восприятии картины западным и советским зрителем следующим образом:
«Мы же не знали, что были еще десятки романов про Фантомаса Аллена и Сувестра. Мы не знали, что было огромное количество комиксов, да и само понятие комикса существовало в СССР только в «Веселых картинках». Мы не знали, что был Фейяд, что были сюрреалисты, которые интерпретировали фигуру Фантомаса самым разным образом. И советский зритель получил всё это… вот так отрывочно, вне контекста.»
Комментарии 3