«Мне снова выходить замуж за мужа?»
Пожалуй, никому так ревностно не приходится отстаивать права буквы «ё», как людям с именами и фамилиями с этой самой буквой. Ведь с точки зрения бюрократа, к примеру, Ёжиков и Ежиков — это два разных человека.
— Раньше, когда я заходил на сайт налог.ру и вбивал свой ИНН и фамилию «Баланёв», находилась Амурская область, вбивал мой же ИНН и «Баланев» — находилась Тверская и другие мои прописки. То есть в системе налог.ру я существовал как два разных человека. Один был прописан только в Амурской области, а второй — в других областях, — рассказывает экс-амурчанин, а теперь житель Санкт-Петербурга Леонид Баланёв. — И я до сих пор страдаю. У меня, как у индивидуального предпринимателя, есть касса, первый год она функционировала — «Модульбанк» её как-то зарегистрировал, у них есть услуга регистрации кассы без визита в налоговую. Год прошёл, нужно менять фискальный чек, делать перерегистрацию. Банк подал заявку, по-моему, как и год назад через «е». Перерегистрацию не сделали, нужно через «ё», и теперь мне надо идти в налоговую и доказывать, что я — это я, что это мой ИНН, что это моя касса. Мне не могут оказать онлайн-услугу из-за того, что в паспорте стоит «ё». Это унизительная процедура по доказыванию того, что ты — это ты. Причём каждый раз это борьба за букву, которую в алфавите не отменяли — это ж не «ять».
Предполагая, что в будущем могут возникнуть проблемы, некоторые носители «ёфицированных» имён и фамилий вносят определённость в документы сразу.
— У меня есть друзья, а у них есть сын Артём. Они назвали его в документах «Артем», — приводит пример Леонид. — Потому что мама ребёнка с бухгалтерским складом ума понимает: у сына будет много бюрократических проблем, связанных с буквой «ё». Поэтому они сразу назвали ребёнка в документах «Артем» (я его тоже в шутку так называю, когда мы встречаемся). Они это сделали принципиально, чтобы потом не менять документы.
— Несколько лет назад я консультировал семью, в фамилии которой есть буква «ё». У них возникла проблема с вступлением в наследство. Часть документов у наследника была с «е», а часть с «ё». Возникли бюрократические препоны, подробностей уже не помню, но наследство всё-таки удалось оформить, — рассказывает историю из практики юрист Алексей Синяков.
«Ё» в паспорте стала делом принципа и для благовещенки Елены Соловьёвой.
— Я всегда проверяю, чтобы в документах «ё» присутствовала. Когда в 45 лет меняла паспорт, с трудом добилась, чтобы поставили в фамилии «ё», — рассказывает Елена. — В предыдущем ещё от руки были заполнены графы — всё правильно. Потом произошла замена паспортов, их уже на компьютере заполняли, и вместо «ё» и мне, и мужу напечатали «е». Когда забирали документы, спросили, почему так. Нам сказали: какая разница, тем более что на клавиатуре компьютера нет буквы «ё». Что интересно, мужу сразу заменили, а мне никак не хотели. Приносила копию паспорта мужа, свидетельства о рождении детей, свидетельство о браке. Говорю: мне что, снова замуж выходить за мужа, чтобы фамилию поправили? Дошла до начальника паспортного стола, поднимали архивы, искали мой старый паспорт. Он сказал: вам повезло, что там написано «Соловьёва».
День рождения буквы «ё»
Буква «ё» — самая молодая литера русского алфавита. Днём её рождения считается 29 ноября 1783 года. Несколькими веками ранее не то что буквы не существовало, не было даже звука, который ею обозначается. В 12—16-х веках в разговорной речи происходили фонетические изменения. Гласный звук, который обозначался на письме буквой «е», под ударением в определенных позициях после некоторых мягких согласных изменился в звук О: «мёд» вместо «мед», «пёс» вместо «пес» и так далее. Долгое время новое произношение не находило никакого выражения на письме. И лишь к середине 18-го века появилось обозначение в виде букв IO под общей крышечкой, но оно было громоздким и использовалось редко. Часто писали варианты: О, ЬО, IО, ИО. Так что на письме можно было встретить «миод» и «мьод» или «иож» и «iож».
Автором буквы «ё» считается председатель Российской академии, подруга и сподвижница императрицы Екатерины II княгиня Екатерина Дашкова. 236 лет назад состоялось одно из первых заседаний недавно созданной академии, на котором в том числе присутствовали видные литераторы того времени Гаврила Державин и Денис Фонвизин. Академики уже собирались расходиться по домам, когда Дашкова спросила, может ли кто-нибудь написать слово «ёлка». Учёные мужи решили, что княгиня шутит. Тогда она спросила, правомерно ли изображать один звук двумя буквами. Подойдя к доске, княгиня стерла «iо» и написала «ё». Академики согласились с её доводами, и с тех пор в переписке с ней использовали новую букву.
Впервые букву напечатали в 1795 году — в книге Ивана Дмитриева «И мои безделки», а первым печатным словом с «ё» было «всё». По-настоящему известной буква стала благодаря Николаю Карамзину в 1797 году. В своём альманахе «Аониды», выходившем большим тиражом, он использовал букву «ё». В связи с этим Карамзина долгое время ошибочно считали её автором.
Впрочем, и после этого судьба буквы оставалась сложной. Её распространению мешало то, что к «ёкающему» произношению относились как к «речи подлой черни», тогда как церковный «екающий» выговор считался литературным, более благородным. Вспомните хотя бы стихи Александра Пушкина «Я вас любил безмолвно, безнадежно…» — да, именно через «е».
Газеты против двух точек
После революции большевики сильно изменили облик русского алфавита. Из него убрали «ненужные» «ять», «ижицу», «фиту». Буква «ё» осталась. Более того, в декабре 1942 года был издан приказ за подписью народного комиссара просвещения РСФСР Владимира Потёмкина об обязательном её употреблении. С этим связано как минимум две легенды, и в обеих фигурирует Сталин.
Тем не менее именно в советское время «ё» в письменной речи практически исчезла. Во многом тому способствовали типографии, вернее способ печати газет. С конца 19-го века и почти до середины 1990-х годов тексты для газет набирались на специальной полиграфической машине — линотипе. А на его клавиатуре буквы «ё» нет, притом что «й», тоже имеющая надстрочный знак, присутствует.
— У каждой буквы на линотипе есть свой канал. Нажимаем на букву на клавиатуре, вот здесь сверху ударяется планочка, и из канала на транспортёр выпадает буква, — подвёл меня к линотипу бывший директор издательско-полиграфического комплекса «Приамурье» Константин Абрамов.
Один из таких аппаратов до сих пор как экспонат стоит в коридоре бывшего комплекса, где располагается редакция «Амурской правды». Из выпадавших на транспортёр букв формировались цельные металлические строки, представляющие собой пластины. Строки складывались в колонки текста, а затем операторы вёрстки собирали их в металлический «прототип» газетной полосы.
— Да, нет буквы «ё», что-то раньше я не придавал этому значения, — задумчиво рассматривая клавиатуру линотипа, пролил свет на почти детективную историю об исчезновении буквы «ё» Константин Сергеевич. — А вот газетные заголовки набирались не на линотипе, а на строкоотливной крупнокегельной машине. Вручную!
— Когда я работала на наборе, помню, буква «ё» была, — припомнила ветеран «Амурской правды», оператор вёрстки Валентина Мусихина. — Заголовки набирали вручную, у нас были отдельные шрифты, специально для заголовков. Я помню, там была «ё». Но мы её не ставили, а с чем это было связано, не помню.
Действительно, если вы пролистаете весь архив АП за более чем вековую историю, вы не найдёте ни одного материала с буквой «ё». Впрочем, исключения редко случались. Так, в 60-х годах в газете появилась злободневная рубрика «Ёж», в которой печатались письма читателей. Само название рубрики представляло собой не набранный текст, а рисунок. Однако если в заголовке материала упоминалось название рубрики, то наборщики доставали из кассы запылившуюся Ё: «Ёж помог» — гласит один из заголовков материала 1967 года.
Комментарии 1