1. It depends
абсолютный чемпион в этой категории. Когда выговорите так, ничего не добавляя, значит, вы по каким-то причинам не хотите уточнить, от чего зависит ваше решение или поступок. То есть диапазон этой фразы - от прямого перевода "Это зависит [от разных причин]" , до таких архиполезных ее толкований, как По-разному/Бывает всякое. Очень полезная фраза.
2. This and that - То и се.
В отличие от предыдущей фразы, нет ни намека на внешние условия.
Допустим, неуверенно чувствующему себя в английском человеку был задан вопрос:
What sort of music do you like?
Он мучительно вспоминает слово different, где-то рядом маячит слово difficult, которое норовит перепутаться с искомым different. Что лучше? Сразу ответить:
Well, this and that. / Well, it depends.
Дальше можно а) не делать ничего, т к на вопрос вы уже ответили. б) Можно добавить фразу типа I like Shakira в) Можно вернуться к первоначальному замыслу и все-таки сконструировать фразу I like different music.
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев