Наверное он предчувствовал грядущую беду. Поэтому выбрал именно Гамлета. На какую высоту он поднял бы узбекский язык, прожив хотя бы еще 20 лет.
Вместе с директором театра Зиё Саидом я направилась в ташкентскую психиатрическую больницу. Выслушав цель визита, главврач больницы провел нас по нескольким палатам. Сначала мы попали в отделение тех, кого готовили к выписке. Женщины и девушки разных возрастов, национальностей, и характера были заняты различными занятиями. Их сложно было причислить к людям с психическим расстройством.
Мое внимание привлекла юная блондинка с ярко голубыми глазами, пристально глядевшая в окно. Врач справилась о ее самочувствие, та ответила «неплохо», и с ее глаз ручьем потекли слезы. В это время, девушка, в чьих руках был клубок нити, выронила его из рук, и прислоняясь к стене стала приближаться к Зиё Саиду. В это мгновение директор театра словно испарился, а я оказалась за спиной врача, как за щитом. Казалось, это была смешная ситуация, но на самом деле, это очень печально.
После, нас повели к «буйным». Мы словно попали на птичий рынок. Девушки в этой палате галдели не слушая друг друга. Нас поразила девушка, которая находилась в следующей палате, где не было ни матраца, ни подушки. На железной кровати, свернувшись калачиком, лежала девушка невероятной красоты, в черном одеянии. Увидев нас, она подняла голову, бросила искрящий взгляд, и стала повторять, обращаясь в воздух: «возьми нож, возьми нож»…
В следующей палате нас ждала девушка-европейка. Увидев нас, она закрыла свое лицо халатом. Затем, вытянула рукав халата трубой и направив на врача, выпалила: «Что ты здесь делаешь? Тебя приговорили к смертной казни 21 мая! Сгинь, сгинь!».
Посещение психиатрической больницы для меня было потрясением. Но, только побывав там, и получив пояснение врача, я нашла ответ на свои вопросы. Причиной душевного расстройства, чаще всего бывает шоковое состояние. А в случаи с Офелией, причиной были смерть отца и разлука с любимым.
Началась серьезная работа над образом Офелии. Этот образ всецело поглотил меня. Однажды, в трамвае, я тихонько повторяла слова сцены безумия. Похоже, я настолько погрузилась в образ, что мужчина, стоявший рядом спросил меня: «С вами все в порядке?». Очнувшись, я осознала ситуацию, и от стыда сошла на следующей остановке. Такое со мной случилось еще несколько раз. После, я стала контролировать себя, и следить за тем, чтобы не шокировать окружающих.
В то время мы жили в знаменитой махалле Ташкента – Дегрез Эта махалля, как и многие, в старой части Ташкента, была с узкими улочками и тупиками, особенно непроходимыми в дождь и снег. Спектакли заканчивались в час, домой мы добирались в два, три ночи, когда соседи сладко спали. Особым испытанием было найти свою дверь, пробираясь сквозь жижу, состоявшую из грязи и снега в полнейшей темноте. Бывало, из-за отсутствия света, мы учили свои роли под освещением уличных фонарей, не замечая ни дождь, ни снег, ни холод. Как ни странно, никто из нас не роптал, мы все принимали за должное, о большем даже не мечтали.
Все меньше времени оставалось до юбилея. все активнее чувствовалась подготовка. Один за другим в прессе появлялись публикации, посвященные истории и достижениям театра, проводились творческие встречи с коллективами различных предприятий. На этих встречах мы рассказывали об успехах театра, о Шекспире, «Гамлете», показывали отрывки из спектакля.
Наконец, 11 февраля 1935 года состоялась премьера «Гамлета». К зданию нельзя было приблизиться. Народ пытался добраться до кассы, но билеты были распроданы за несколько дней. Казалось, в начале спектакля, зрительный зал не выражал никакой реакции. Мы решили, что это провал, нас не поняли. Но постепенно, с развитием событий, все изменилось. Особенно, взволновала зрителя сцена «Привидения». Аброра Хидоятова зритель встречал с овациями, а это вдохновляло нас еще больше. Этот день превратился в настоящий праздник искусства. До поздней ночи мы принимали признания и поздравления. В жизни было много радостных, волнительных событий, но радость от триумфа спектакля «Гамлет» была особенной, запомнилась на всю жизнь.
В те дни череда интервью с журналистами не прекращались. Мы общались с радио и фоторепортерами. Статьи и фото, с изображениями различных сцен из «Гамлета», распространились по всей стране. Работы таких мастеров как, М.З.Пенсон, Б.С.Барский, Розонкранц, Перменов поистине прославили нас.
Поток зрителя в театр не прекращался. На машинах, арбах, пешком, с транспарантами, с лозунгами люди толпами шли на представление «Гамлета».. Не рассчитанные на такой поток зрителя, двери и окна здания стали биться и ломаться. С 11 февраля по 5 марта, спектакль шел с перерывом всего лишь на один день, все остальные дни зрительный зал был переполнен. Вот, что писал об этом артист А.Мартынов: «Касса закрыта. Билеты распроданы. Аншлаг. Я обомлел от толкотни в дверях театра. Те, кому не удалось купить билет чувствовали себя несчастными, во что бы то ни стало, пытались пробраться во внутрь. Я с таким вниманием смотрел спектакль, забыв о том, что не знаю узбекского языка».
У Аброр ака не было дублера, он играл Гамлета один. В течении месяца он вышел на сцену 27 раз, вместо положенных двух. Дабы удовлетворить потребности зрителя, под ударом оказался Аброр Хидоятов. От физического и нервного напряжения у него на теле появилась экзема. Но спектакль не отложили, он продолжал играть. После спектакля, костюмеры отдирали трико от тела артиста. Но он не жаловался, никому не рассказывал о муках, которые он испытывал. Его преданность и любовь к искусству были неизмеримы.
Много отзывов оставил благодарный зритель. «Аброр Хидоятов исполнил свою роль великолепно. Его благородная внешность, чарующий голос, темперамент, актерская техника все, все оставило неизгладимое впечатление»; «Роль Офелии в «Гамлете» это весьма трудная роль. Ее исполнила молодая актриса Сора Эшонтураева. Это один из сложнейших образов в мировой драматургии. Многие актрисы играют эту роль однобоко, отражая только те черты, которые свойственны им самим. Сора Эшонтураева сумела воплотить шекспировскую Офелию в точности, до мелочей. После просмотра спектакля могу сказать, что Офелия должна быть только такой»; «В этом спектакле совершенно все – и поставка, и декорация, и костюмы, и актерская работа, и звучание оркестра. Все детально отработано. Это высокий профессиональный уровень всего коллектива театра.
Комментарии 3