О РИФМЕ
ОПРЕДЕЛЕНИЕ РИФМЫ:
СЛУХОВОЕ СОВПАДЕНИЕ УДАРНОГО ГЛАСНОГО И ПОСЛЕДУЮЩИХ ЗА НИМ СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ В ОКОНЧАНИИ СЛОВ.
Первую версию по возникновению в человеческом обиходе рифм высказал А.С. Пушкин. Он предположил, что в древности рифмы поэтам подсказывало... эхо: например, на слово ерунда эхо откликнется – да; голубей – бей; монет – нет и т.п.
С тех пор, правда, понятие рифмы значительно расширилось. Так, оказывается, что некоторые гласные и согласные, хотя и различны, но звучат одинаково. Например, в словах: сновА – готовО; рассказОм – голубоглазЫм; ЛенскИй – деревенскОй. Часто ОГО в конце слов читается как ОВО: слОВО – большОГО. Могут совпадать по звуку и согласные: глаЗ – кваС.
А вот если ударение в рифмующихся словах приходится на разные слоги, то их недьзя считать рифмами: например, слова «молотОк» и «сгУсток», «напЁрсток» не рифмуются, хотя у них и одинаковые окончания, а рифмой к слову «молоТОК» будет – «желТОК», «поТОК».
Особо следует сказать о звуковом совпадении согласных звуков. Это происходит, когда они находятся в самом конце слова. При этом совпадают губные согласные Б и П (дуБ – глуП), В и Ф (нраВ – граФ); зубные З и С (таЗ – кваС), Д и Т (завоД – живоТ); шипящие Ж и Ш (роЖЬ – воШЬ, муЖ – куШ); гортанные Г и К (моГ – коК). Иногда совпадают Г и Х (стиХ – достиГ). Возможно также совпадение мягко и твердо звучащих звуков. РоЖь – ноЖ, ноЖ – воШь, чиЖ – молчиШь. Буква «с» в конце слов «клянусь», «пришлось», «привелось» произносится полутвердо-полумягко, поэтому ее можно рифмовать и с твердым «с» и с мягким. КлянуСь – РуСь, пришлоСь – броСь, клянуСь – вкуС, клянуСь – груЗ. Однако, это не универсальное правило и, например, слова браТь – браТ, раЗ – гряЗь, огоНь – коН не являются рифмами в классическом понимании.
Рифмы допускают несовпадение неударных гласных, но ударные должны совпадать обязательно. Исключение делается для составных гласных: А – ЙА (Я); О – ЙО (Ё); У – ЙУ (Ю); Э – ЙЭ (Е). Допускается сочетание: И – Ы. Но такие рифмы слабее по звучности: морОЗЫ – слЁЗЫ, утЮГ – вдрУГ и т.п., хотя и они могут придавать стихотворению определенную музыку:
И с бессмысленной улЫБКОЙ
Вспять глядишь, жесток и слАБ,
Словно зверь, когда-то гИБКИЙ,
На следы своих же лАП.
(О. Мандельштам «Век»)
При другом несовпадении рифма будет отсутствовать: стОйка – стАйка, лИст – тОст – не рифмуются.
Все, что сказано выше, относится к классической рифме 19 века.
ВИДЫ РИФМ
Ударная гласная может располагаться в слове несколькими способами. Она может замыкать слово, после нее могут идти только согласные, а могут следовать один или два слога с безударными гласными. В первом случае, когда после ударной гласной нет других гласных, рифма называется односложной. Если имеется безударная гласная – то двухсложной.
Односложные рифмы называются МУЖСКИМИ. Это самые простые рифмы: Я – моЯ, моЯ – свиньЯ, рАЗ – квАС – бАС – нАС и т.п.
Двухсложные рифмы называются ЖЕНСКИМИ. В них совпадает больше звуков: плАНЫ – рАНЫ; стрАННО – тумАННО; стАЯ – большАЯ, крАЯ – игрАЯ, вИна – картИна.
Иногда стихи строятся только на мужской, иногда только на женской рифме. Вот пример женской рифмы:
Есть речи - значЕНЬЕ
Темно иль ничтОЖНО,
Но им без волнЕНЬЯ
Внимать невозмОЖНО.
Как полны их звУКИ
Безумством желАНЬЯ!
В них слезы разлУКИ,
В них трепет свидАНЬЯ.
(М.Лермонтов)
Но чаще всего мужские и женские рифмы чередуются, что автоматически получается, например, при усечении амфибрахия.
Поздняя осень. Грачи улеТЕЛИ,
Лес обнажился, поля опусТЕЛИ.
Только не сжата полоска одНА…
Грустную думу наводит оНА.
(Н.Некрасов «Несжатая полоса»)
Применение различных видов рифм в одном стихотворении разрушает его монотонность и создает присущую только ему музыку.
Бывают и более сложные рифмы. Например, после ударной гласной могут следовать и два слога: нОсИтсЯ – прОсИтсЯ, трОстОчкА – кОстОчкА, тЯнЕтсЯ – пьЯнИцА. Такие рифмы называются ДАКТИЛИЧЕСКИМИ.
Дактилической рифмой связаны строки лермонтовской «Тучи» («Тучки небесные, вечные странники….»). Но чаще встречается чередование дактилической рифмы с мужской.
По вечерам над рестоРАНАМИ
Вечерний воздух дик и глУХ,
И правит окриками пьЯНЫМИ
Весенний и тлетворный дУХ.
Вдали над пылью переУЛОЧНОЙ,
Над скукой загородных дАЧ,
Чуть золотится крендель бУЛОЧНОЙ
И раздается детский плАЧ.
(А. Блок «Незнакомка»)
Гораздо реже встречается чередование женской и дактилической рифм.
Под насыпью, во рву некОШЕННОМ,
Лежит и смотрит, как живАЯ,
В цветном платке, на косы брОШЕННОМ,
Красивая и молодАЯ.
Бывало, шла походкой чИННОЮ
На шум и свист за ближним лЕСОМ.
Всю обойдя платформу длИННУЮ,
Ждала, волнуясь под навЕСОМ.
(А. Блок «На железной дороге»)
Влияние вида рифм на музыку стиха хорошо видно на примере стихотворений одного размера (ямба).
Так, «Мцыри» М.Лермонтова построено на мужских рифмах:
Ко мне он кинулся на грудь;
Но в горло я успел воткнуть
И там два раза повернуть
Мое оружье... Он завыл,
Рванулся из последних сил,
И мы, сплетясь, как пара змей,
Обнявшись крепче двух друзей,
Упали разом, и во мгле
Бой продолжался на земле.
А стихотворение В.Брюсова «Городу» - на чередовании мужской и женской рифм.
Царя властительно над долом,
Огни вонзая в небосклон,
Ты труб фабричных частоколом
Неумолимо окружен.
Стальной, кирпичный и стеклянный,
Сетями проволок обвит,
Ты – чарователь неустанный,
Ты – неслабеющий магнит.
Драконом, хищным и бескрылым,
Засев, - ты стережешь года,
А по твоим железным жилам
Струится газ, бежит вода.
Сравнив приведенные примеры, можно сделать вывод, что мужские рифмы создают впечатление напора, силы. Дактилические - минорного настроения. Промежуточное положение занимают женские рифмы.
Обычно считается, что применение одного вида рифм приводит к однообразию, поэтому рекомендуется их чередование.
Подробнее о рифмах - здесь:
https://proza.ru/2006/06/10-20
Комментарии 3