📌 Нормы вступят в силу с 1 марта 2026 года. Кроме вывесок, документ затрагивает указатели, знаки и информационные таблички. Они должны размещаться в публичных местах лишь на русском языке. Принятие закона связано с популярностью на различных табличках таких слов, как "coffee", "fresh", "sale", "shop", "open". Впрочем, иностранные слова не будут под запретом - однако будет обязателен перевод на русский, при этом надпись должна быть идентичной по содержанию и равнозначной по оформлению.
💡 Нормы об обязательном переводе на русский язык не затронут фирменные наименования, товарные знаки и знаки обслуживания.
❓ Как понять, что не нуждается в переводе? Научное сообщество уже подготовило четыре актуальных словаря, куда включены иностранные слова, которые сегодня являются частью современного литературного русского языка. То есть допустимы для использования без перевода. "Их пока можно найти на сайте Института русского языка имени В.В. Виноградова. К концу года их включат в Федеральный национальный словарный фонд, над которым сейчас работает Министерство образования и науки", - пояснила Ольга Казакова.
Наша компания уже много лет предоставляет услуги по регистрации товарных знаков в Роспатенте, а также услуги по регистрации договоров о передаче прав на товарные знаки. Обезопасьте себя и свой бизнес💬
Больше информации на нашем сайте dokbiz.ru
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев