Вот 5 распространённых ошибок:
🔸 1. Неверный перевод имён и фамилий
Не соответствует написанию в загранпаспорте или других документах.
🔸 2. Ошибки в датах и числах
Неправильный формат или случайные опечатки = документ отклонён.
🔸 3. Перевод “по смыслу”
Официальные термины нельзя интерпретировать — только точная передача.
🔸 4. Отсутствие заверения
Такие переводы не принимаются без подписи специалиста или нотариуса.
🔸 5. Неучёт требований страны назначения
У разных стран — разные правила оформления.
📌 Остались вопросы? Напишите нам в Direct
+373 (79) 26-11-27 info@diplom.md www.diplom.md #diplom #перевод #кишинев
#транслитерация #переводдокументов #официальныйперевод #легализациядокументов #переводпаспортов #грамотныйперевод #переводнаанглийский #переводнафранцузский #международныйперевод #имявпереводе #переводимя #переводдлявизы
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев