Вот почему:
🔸 1. Юридическая неточность
Автоматический перевод не различает правовые формулировки и может исказить смысл документа.
🔸 2. Ошибки в именах, датах, названиях учреждений
Даже одна ошибка может привести к отказу в посольстве или ВУЗе.
🔸 3. Такой перевод не подлежит заверению
Ни нотариус, ни государственные органы не примут текст, созданный в Google Translate.
✅ Только квалифицированный специалист гарантирует точность, правильное оформление и юридическую силу перевода.
📌 Остались вопросы? Напишите нам в Direct
+373 (79) 26-11-27 info@diplom.md www.diplom.md #diplom #перевод #кишинев
#транслитерация #переводдокументов #официальныйперевод #легализациядокументов #переводпаспортов #грамотныйперевод #переводнаанглийский #переводнафранцузский #международныйперевод #имявпереводе #переводимя #переводдлявизы
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев